Книги

Найти в Нью-Йорке

22
18
20
22
24
26
28
30

Но поврежденное колено и разбитая челюсть заставили отца серьезно задуматься. Он получал пенсию и сдавал внаем свои дома, имея твердый доход. И потом, он слишком долго проработал копом. У копов тяжелая жизнь, и она его вымотала.

— Знаешь, ты мог бы стать копом, — не раз говорил он Рэю. — У тебя есть все, что нужно. Здравый смысл- Умение общаться с людьми. Ты крепкий парень. Мне бы следовало об этом подумать.

— Мне так не кажется, папа, — всякий раз отвечал он. — Я не готов.

— Вот почему из тебя получился бы отличный коп.

— Нет.

— Еще не поздно… я могу позвонить кое-кому..

— Нет. Я не способен… — «Убивать людей» — ему трудно было сказать это вслух. Сотрудникам полиции иногда, пусть и крайне редко, приходится убивать.

— Ты удивишься, когда поймешь, на что способен.

— Но не стрелять в людей.

— Выстрелишь, если придется спасать кому-то жизнь.

— Не уверен.

И пришло время, когда отец решился уйти в отставку: конечно, он испытывал разочарование, но вероятно, смешанное с облегчением. Многие копы заканчивают жизнь инвалидами — в том или ином смысле. То были потерянные годы — сам Рэй попал в беду, мать заболела; отца избили.

Рэй взобрался по подвальной лестнице со всеми собранными причиндалами и кинул их в ящик, стоящий в прихожей.

— Мистер Грант!

Рэй поднял голову. В прихожую вошла Венди. Она была в аккуратном белом халате и в незастегнутом синем свитере.

— Какие новости?

— Ваш отец успокоился, спит.

— Он хорошо соображает, как по-вашему?

— То включается, то отключается. — Она понимающе улыбнулась. — Это нормально. Мы так и думали.

— Из-за обезболивающего?