– С этим у тебя всегда сложности, не так ли?
– Ну, Оуэн, – встреваю я, – «углерод», знаешь ли, сложное слово.
Оба Окиты смотрят на меня, у Оуэна выражение лица скептическое.
– Тебя тоже оно подводит в диктантах, Меган? – Он еще не ухмыляется, но уголок рта уже чуть загнулся.
– Не умничай, – отмахиваюсь я, но затем замечаю, как глаза Сэма распахнулись. – Извини, – говорю ему я. – Чтобы ты знал,
Оуэн уже расплылся в улыбке, рот его приоткрыт в веселом удивлении, которое, как я не могу не заметить, смотрится на нем очень симпатично.
–
– Я признаю, что был неправ, – говорит Оуэн, затем тянется, чтобы легонько толкнуть брата в плечо. – Эй, друг, девяносто восемь процентов – это здорово. Мама тобой будет очень гордиться.
Сэм выпрямляется на стуле, и я вдруг замечаю, что он умудрился уже доесть все спагетти.
– Можно я не пойду спать сегодня, пока не расскажу ей?
– А
Сэм спрыгивает со стула и несет свою тарелку в кухню. Пока его нет в комнате, я киваю на место, где секунду назад стояла та абсолютно пустая тарелка.
– Как это он? – шепчу я Оуэну.
– Он их просто вдыхает. Я сам не знаю. Поразительно, – отвечает он, кладя в рот немного из своей тарелки с почти доеденными спагетти.
Сэм врывается в комнату.
– Вы же там не собираетесь идти
Я смеюсь и бросаю быстрый взгляд на Оуэна, который просто показывает пальцем в гостиную.
– Я не собираюсь удостаивать это ответом, – говорит он, мастерски справляясь со смущением, если оно там присутствует. – Домашка. Сейчас же.
Сэм неохотно тащится в коридор с озорной усмешкой, которую он перенял явно не у Оуэна.
Я наматываю на вилку спагетти.