— Через час жду в столовой! — крикнула ему вслед Марья. — Мы, как и ты, знаем всё, что делается на наших землях. В нашем случае есть ограничения, ты же, как Яга, можешь узревать всю Навь.
— Ага… — так, ладно, зря спросила.
— Вам будут прислуживать скелетоны, — сказал Государь, и по хитринке в его глазах я поняла, что он ждёт возмущений. Я поудобнее перехватила шест с Черепом.
— Хорошо.
Уж к чему-к чему, а к костям я уже привыкла.
— Ежа голой жопой пугаешь, — хохотнул Бес и, махнув рукой, слился с тенью в одной из ниш.
— Не солидно, папочка, — покивала Василиса. — Наша гостья твоих скелетонов на завтрак ест.
Я вся передёрнулась.
— Мы пойдём, — буркнула, желая поскорее скрыться за толстой деревянной дверью. — Спасибо.
— Если что, ты знаешь, где мы, — сказал Петя. Алек кивнул.
Сказ двадцать восьмой. Правда только глаза колет, а ложь — всего хоронит
Дверь в выделенные мне комнаты открылась сама, и туда тут же забежал Кот.
Ещё раз всех поблагодарила и вошла следом. Дверь закрылась, и тело пробила неприятная дрожь.
— Мне показалось, или дед сейчас нормально разговаривал? — спросила Кота, наблюдая, как из углов выходят скелетоны, трое — голые кости и блеск в глазах.
— Абсолютно нормально. Говорил же, он тот ещё шут, — Кот запрыгнул в кресло и свернулся клубочком.
— Ты его хорошо помнишь? А откуда? — я скинула рюкзак (его тут же утянул скелетон) и принялась раздеваться. Судя по шипению за одной из дверей — набирается ванна. Интересно, неужели у них тут водопровод?
— Ох… — Кот зевнул. — Я уже почти всё помню. А его — словно и не забывал. Потрепал он мне нервы, за Прасковьей бегая.
— Прасковьей? Эта та Яга, что была до Лияны?
— Она. И ты, Морена, на неё очень похожа, как Кощей и сказал, — и, без перехода, он спросит: — Ну, что же ты решила?
— О чём ты? — раздеваться догола было стрёмно — тут и Кот, и шесть глаз-фонариков. Пошла в ванну.