Эрик смотрел на нее с ненавистью. Никто не мог и слова сказать, а он достал из-под рубашки цепь, на которой висел медальон, и дернул с такой силой, что сорвал его с себя.
— Убирайся прочь, Джоан. Мне плевать, если из-за нас начнется война, — бросив цепь с медальоном к ее ногам, он зашагал к лестнице.
— Война начнется, Эрик, не сомневайся, но только не между нашими королевствами, а за право выжить на этой земле. Без меня вы все погибнете, — с надеждой крикнула она ему вслед.
Он остановился на секунду и пошел дальше, не оборачиваясь, позвав Фреда с собой.
Фред растерялся и искал помощи в глазах друзей, к которым так привык.
— Ступай за ним, Фред. Ты сейчас нужен ему. Он не должен успеть наделать глупостей.
Договорив, Уилл подобрал медальон у ног окаменевшей Джоан и протянул ему.
— Уилл, это измена. Эрик не сможет растить чужого ребенка. Я ничем не могу помочь, — оправдывался Фред.
— Мы что-нибудь придумаем. Останови его, пока не поздно, сейчас и так настало слишком беспокойное время.
После того как они ушли, Уилл подбежал к Джоан и крепко обнял. Она начала плакать от безысходности у него на груди.
— Я тебя не брошу. Мы все тебе поможем вырастить ребенка, — руками он гладил ее по голове.
— Нам много о чем следует поговорить, Джоан. Сейчас только ты знаешь, что за существо теперь таится в этой тюрьме, — Араксан разговаривал, стоя рядом с отцом.
— Мой ванпул, а точнее моего сына — это дракон. Визийя, который погубил Гаррета, назвал меня Горбен, но мне еще многое следует узнать, кроме того, что эти существа пришли снова, чтобы уничтожать людей. Я должна вернуться в камеры и узнать, что ему нужно.
— Он убил Гаррета, и ты не боишься идти к нему? Теперь ведь мы должны оберегать тебя, — сказал Уилл.
— Нам нужно идти к нему, — настаивала она. — Вы останетесь возле дубовой двери, и никто не должен туда входить. Мне он не может причинить вреда. После того, как я поговорю с ним, решим, что делать дальше. Одно ясно точно: мы остаемся в замке, чтобы защитить людей от этого существа. Более надежного места, чем тюрьма Элрога, на всем континенте не сыщешь.
— А как же Эрик? Что нам делать с ним? — Уилл скривил губы от чувства неловкости.
— Эрику придется смириться с нашим нахождением здесь.
— Ты предала его. Не сказала ничего нам. Да, он поступил тогда бесчестно, но чем ты лучше него? — спросил Араксан.
— Я не лучше, и если бы не моя смерть, все было бы по-другому.
— Гаррет нарушил обещание. Перед тем как отправиться в путь, я предупреждал вас о связи с людьми, — Анункасан перевел взгляд на Уилла.