Книги

Мышеловка а-ля 90-е

22
18
20
22
24
26
28
30

– Нам, хочешь не хочешь, придётся играть в эти игры. Мы уже в игре. Разница лишь в том поимеем мы что-то с этого, или просто сыграем на интерес. – Говорит Буратина, понуро опустив голову. – Последние тридцать лет эти цацки в собственности не у княгини. Они принадлежат Стоматологу.

– Он что, скупщик антиквариата? – спрашиваю я.

– Стоматолог – известный в этих краях и даже за их пределами авторитет. Ограбление дома графини это его рук дело. Тогда он ещё зелёным воришкой был. Потом короной обзавёлся и стал влиятельным. Он уже давно здесь не живёт. Сначала в Москву уехал, что то там мутил, а когда его в розыск объявили, свалил в Испанию.

– А Жанночка что, решила обнести своего верного мужа?

– Бывшего мужа! Они более десяти лет в разводе. Он же всё имущество на неё отписал, чтобы в случае чего конфисковывать нечего было. Эту дачу продавать не стал, оставил ей, на условиях, что она не будет её продавать и делать в доме существенные реконструкции. До некоторых пор Жанна жила припеваючи и не заморачивалась о том, с какого перепуга Стоматолог отвалил такую домину женщине, которой даже не знал.

– Как не знал? – спрашиваю я.

– А вот так. Брак был фиктивным. Стоматолог – вор старой формации, им по закону не положено иметь семьи. Брак с Жанной он оформил скорее всего для того, чтобы отписать на неё часть имущества на случай своего ареста. Так получилось, что отписал он ей только этот замок. На самом деле, она долгое время не знала, какая начинка здесь находится. Он оставил в этом доме то, что ценил больше всего, но что в силу некоторых причин не мог взять с собой в скитания по заграницам. Стоматолог был тайным коллекционером. Часть своей коллекции он купил, а часть добыл собственными руками ещё в лихую пору.

– Поня-ятно! – я тяжело вздыхаю, встаю и начинаю ходить туда-сюда вдоль стола. – Так бы сразу и сказал дружище. Всё же проще пареной репы. Жанна хочет обокрасть своего мужа, воровского авторитета. Сделать это в открытую? Тогда она не проживёт и нескольких дней. Стоматолог дотянется до неё даже из Испании. Лучше всего сделать это руками залётных долбоящеров, которых какого-то хера носит по чужим городам, которые неделями не просыхают, которых никто нигде не ждёт. Я смотрю, нашей Жанночке просто везёт. Она напоролась на золотую жилу и тут же нашла тех, чьими руками можно это золотишко добыть. Все лавры ограбления, конечно, достанутся нам, а Жанна окажется невинной жертвой гастролёров, ограбивших её уютное гнёздышко. Скажи, друг, мой, а почему она рассчиталась с нами именно этими цацками? Мы бы и от денег не отказались, причём, судя по нашему потрёпанному виду, можно было понять, что мы согласимся на гораздо меньшую сумму, чем стоят раритетные цацки. Чё там говорить, мы бы и за ящик пива подписались. Правда пацаны?! – мой голос снова переходит на крик, а скорость с которой я мельтешу вдоль стола достигает запредельной.

Все молчат. Молчит и уставившийся в стол Буратина.

– Она дала тебе эти цацки для того, чтобы, когда мы с ними попадёмся, ни у кого не возникло сомнений, что дачу Стоматолога обнесли именно мы.

– Мы не попадёмся если…

– Мы попадёмся, будь уверен! – перебиваю я бурчание Буратины. – Это тоже в её плане, а и наче на хер бы мы были нужны. И это ещё не факт, что нас оставят живыми, ведь по тревоге нас будут искать не только менты, но и друзья Стоматолога. Где твоя подружка? Почему бы ей самой не появиться здесь и не рассказать про свой умопомрачительный план?

– Она уже в образе…– говорит Буратина, продолжая гипнотизировать стоящий перед ним стакан.

– В каком образе?

– Я её связал и для убедительности пару раз дал по морде…– Сейчас Буратина похож на провинившегося школьника, который оправдывается перед строгим отцом, чтобы не получить ремня.

– Она уже связана? А кто её должен найти, когда мы уйдём? – спрашивает Поночка.

– Через пару часов проснётся Бэрримор. Она ему подсыпала в чай какую то мудянку, говорит очень хорошее снотворное. Он обнаружит её, а потом вызовет ментов, так что у нас ещё будет время.

– Ребята, вы конечно извините, что вмешиваюсь, но я во всём этом участвовать не собираюсь. – Спокойный голос Светки заставляет всех нас вспомнить о её присутствии, о наличии в нашем обществе дамы, которая тоже является невольной участницей этой подставы. – Серёжа, ты мог сначала спросить нас, прежде чем соглашаться на всё это…

– Я сам узнал об этом только утром…

– Не ври! – ору я, в очередной раз перебивая Буратину. С некоторых пор я научился видеть ложь в этих убегающих от прямого взгляда глазах. – Ты всё знал с самого начала, ещё когда тащил нас на этот остров. Вы договорились со Стервой заранее, во время вашей встречи. Думал, я поверю в то, что она повелась на твоё обаяние, или на твои байки о том, что ты агент КГБ? Она сразу поняла, кто перед ней. Знаешь, кого она увидела? Жертву! Удав наткнулся на долгожданного кролика, да не на одного, а на целую свору. Где она?! – я в очередной раз нависаю над Буратиной.