«Доктора», хотела сказать она.
Герцог покачал головой.
– Здесь вы будете в безопасности.
Трудновыполнимое обещание. Но голос герцога звучал так уверенно, что не возникало никаких сомнений в том, что оно будет исполнено. На этого человека можно положиться, вручить ему свою судьбу на некоторое время. Оказывается, чтобы доверять мужчине, необязательно любить его.
Себастьян расхаживал перед дверью комнаты мисс Арчер, хмуро поглядывая на карманные часы в руке. Скорее всего, когда прибудет доктор Бервальд, он будет уже на пути в Лондон. Придется положиться на своего дворецкого, которому доктор даст все необходимые советы.
Она чуть не упала в обморок посреди столовой, рухнула, как срубленное дерево. И этот проблеск страха в ее глазах только что… Но в том нет его вины. Она взрослая женщина и сама должна управлять своими чувствами. И решение убежать в мороз в своем жалком поношенном пальто приняла сама.
Он сунул часы обратно в карман и повернулся к Бонвиллю.
– Если ее состояние ухудшится, пока я буду в Лондоне, пошлите телеграмму в резиденцию в Белгравии.
Дворецкий удивленно поджал губы.
– Да, ваша светлость.
– И вот что, Бонвилль…
Дворецкий подошел ближе.
– Ваша светлость?
– Прикажите моему человеку разузнать, кто такая мисс Арчер.
Глава 11
Аннабель резко вздрогнула и проснулась, сердце бешено колотилось, она задыхалась.
Во сне она видела старый кошмар – как падает с большой высоты. Ее глаза открылись как раз в тот момент, когда каждый ее мускул напрягся перед ударом о землю.
Яркий свет зимнего утра с силой ударил по глазам, голова раскалывалась от боли.
– Ну и чушь мне снилась! – Ее голос прозвучал как карканье.