Книги

Мой испорченный рай

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что со всеми людьми, живущими в этом доме? Вы состоите в каком-то братстве или что?

— Братство? — Он смеется, его голубые глаза сверкают. — Никогда не слышал, чтобы кто-то так это называл. Но нет, мы не братство. Это «Дом Райкер». Мы все занимаемся серфингом для «Райкер Серф». — Не дождавшись от меня понимания, он продолжает. — Компания, спонсирующая серфинг?

Я качаю головой.

— Откуда ты?

— Из Южной Дакоты.

— А, это многое объясняет, — бормочет он в бутылку.

Я наклоняюсь вперед, опираясь предплечьями на стол.

— Да? Расскажи.

Он не колеблется.

— Для начала? — Он наклоняется вперед, имитируя мою позу, что также сближает наши лица. — Ты невежественна.

Я отшатываюсь назад.

— Ай…

Грант не смеется и не извиняется. Его выражение лица остается раздражающе серьезным.

— Большинство женщин, которые появляются здесь, точно знают, зачем они здесь и что ищут.

— И что же? — спрашиваю я, тут же понимая, что доказала его правоту. Наверное, я немного невежественна.

— А еще ты наивна.

— Следующее, что ты скажешь, лучше пусть будет комплиментом, или я уйду. — Я шучу только наполовину.

— Держу пари, ты никогда раньше не выезжала за пределы Южной Дакоты.

Я открываю рот, чтобы опровергнуть его замечание, но я бы солгала.

Его смех мягкий и приятный.