— Что это значит? — Куинн улыбается так, что если ей не понравится его ответ, то парень получит пуншем с водкой в лицо.
Он хихикает, и в его дыхании чувствуется тяжелый запах спиртного.
— Тряпичная кукла. То, что случилось с твоей подругой. — Когда Куинн не сразу отвечает, он продолжает. — Как в стиральной машинке.
— Как прокрутили в машинке, точно, — говорю я и поднимаю свой стакан. — Это именно то, на что это было похоже.
Куинн заметно расслабляется.
Грант смотрит на меня сверху вниз, выражение его лица серьезное, хотя его голубые глаза все еще сияют.
— Серьезно, ты в порядке?
— Я хорошо выгляжу?
Уголок его рта приподнимается.
— Достаточно хорошо, чтобы съесть, — говорит он низким, рычащим голосом, который слышу только я.
Он флиртует со мной. А я флиртую в ответ.
У него есть девушка, не так ли? Мой взгляд мечется по комнате в поисках сногсшибательной женщины, которая только вчера вышла из его спальни полуодетой.
— Не обращай внимания на Блу, — говорит Энди, преувеличенно закатывая глаза. — Он всегда несносный.
— Не обращай внимания на Энди. — Грант треплет девушку по волосам. — Она всегда блокирует член20.
Она игриво отбивает его руку.
Куинн наблюдает за всем этим с ухмылкой на красных губах.
— Интересная прелюдия. — Когда Энди выглядит готовой отрицать это, Куинн поднимает руки. — Эй, это не мое дело, я не осуждаю… О, смотрите! — Она указывает на невидимое место в море людей. — Травка. Мне пора.
Я прячу улыбку за своим стаканом и переминаюсь с ноги на ногу, эффективно высвобождаясь из объятий Гранта.
— Пойду подышу воздухом.