Книги

Мой НЕлюбимый муж-ДРАКОН

22
18
20
22
24
26
28
30

Дождалась, когда Дрейк беспрекословно выполнит мои нехитрые просьбы и дойдет до двери.

— Постой, не мог бы ты покормить меня с ложки. Вон обед принесли. Очень себя неважно ощущаю…

Если Дрейк и раздражался, то умело это скрывал. Не то чтобы я сильно горела желанием побыть в его компании — мне просто доставляло удовольствие то, что он стал рабом обстоятельств. Побудь в моей шкуре, малыш.

— У тебя вот тут… я нечаянно промахнулся ложкой, — сконфуженно пробормотал супруг, помогая мне есть клубничное мороженое. Смутившись, он провел пальцем по моей щеке, убирая лишнее. Замер. Невинный жест вызвал мурашки. У принца, видимо, тоже, потому что он как-то слишком быстро сунул мне вазочку в руку.

— Я попрошу помочь рабыню, мне нужно срочно отлучиться.

— А, конечно. По королевским обстоятельствам? — улыбнулась невинно.

— Да, трон зовет, — не смотря мне в глаза, произнёс Дрейк и поспешно покинул мои покои.

Что это, черт подери, было?

* * *

Собственная реакция на принца мне не понравилась. А я не любила думать о неприятностях, поэтому переключилась на то, что меня занимало больше — книжечка, которую я нашла! От соприкосновения с кожаной обложкой по телу уже пошли красные пятна. Ну, наконец-то, гляну на находку.

Что ж, могу сказать определённо — это был чей-то дневник. Причем кто-то писал аж пером. Хотя может и сейчас так пишут? Это тебе не Север, Дана, с великим изобретением — шариковой ручкой.

Большего о книжке узнать не сумела, ибо текст в ней написан был на языке, который я видела впервые. Поразмыслив, спрятала находку под матрас до лучших времен.

Вечером меня осчастливили дровами. А вот спичек так и не принесли. Сколько не звонила в колокольчик, рабыня не шла, а спускаться в пеньюаре и бродить в поиске неё, словно привидение, мне не хотелось. Единственное платье же опять подлежало стирке — конечно, после таких физических упражнений! Так я быстро изотру руки. Тем временем уже начинало холодать. Однако ломать голову, как согреться этой ночью, не пришлось. Внезапно дверь чуть слышно скрипнула и появился он…

__________________

*фария-лесной народ наподобие шотландцев

Глава 7

Появился он. Бильбао.

— Я оставила тебе немного сыра, пёсик! — воскликнула счастливо и тут же привела разжигатель камина в движение.

Утро встретило меня неожиданным завтраком — супом из перетертой тыквы и репы.

— У меня не выпали зубы, я просто потеряла сознание, — помакав ложку в жижу, отчитала рабыню.

— Да. Но это приказ Его Высочества. Велел передать, что такая пища улучшает здоровье. И назвал это блюдо… — женщина призадумалась, вспоминая.