Книги

Моё желтоглазое чудо. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Скажи мне, ты знаешь, кто я?

Эшворд позволил себе более внимательный взгляд, прежде чем ответить. Отметил правильность и удивительную привлекательность черт, дороговизну светлого пальто и общее впечатление сдержанного высокомерия. Этот мужчина ощущался как стопроцентный человек, но у Дара просто язык бы не повернулся назвать его таковым. И даже без зова крови, просто доверяя интуиции и логике, можно было без раздумий отвечать на поставленный вопрос.

— Дракон.

Охотник отвечал так же спокойно, не позволяя себе напрячься, подобраться, как увидевшему потенциально опасного человека псу. Это было бы лишним. Могло даже настроить ящера против, а с этим конкретным нелюдем Дар предпочел бы для начала попробовать договориться.

— Это хорошо, — мужчина сел напротив, и взгляд его стал изучающим. — Меня зовут Адриан.

— Дарэл, — Эшворд едва заметно кивнул, взял чашечку кофе и поднес к губам, но прежде, чем сделать глоток, спросил: — Что тебе нужно от меня?

— По сути, у меня к тебе только один вопрос, — дракон истинно благородным жестом поправил манжету пальто и посмотрел на собеседника внимательным, почти пронзительным взглядом. — Ты берешь этот город под контроль?

Охотник сделал еще один маленький глоток и медленно опустил чашку обратно в блюдце. Спокойно выдержал направленный на него взгляд и откинулся на спинку стула, взглянув на дракона из-под ресниц:

— Если я скажу «да», ты попытаешься меня убить?

Голубые глаза на миг стали непроницаемыми, словно бы даже неживыми, но яркими, как драгоценные камни. Но мужчина моргнул, и все исчезло, сменившись простым блеском и удивительной яркостью цвета, и Адриан отрицательно качнул головой:

— Нет.

— Почему? — тут же уточнил Дар, снова садясь прямо и пытливо глядя на дракона.

— Ты брат Лианы, — совершенно серьезно откликнулся Адриан, даже не удосужившись задуматься.

— Это так важно?

Дарэл приподнял светлую бровь, рассеченную парой невидимых невооруженным глазом шрамов, выдавая свой скептицизм. А дракон вдруг склонился вперед, коснувшись локтями столешницы, отчего его лицо оказалось всего лишь в десятке сантиметров от лица охотника:

— Я никогда не сделаю чего-то, что, так или иначе, расстроило бы твою сестру.

Эшворд всмотрелся в его глаза, но так и не смог сказать, что в них отражалось, кроме него самого. Лгал ли дракон? Где-то в глубине души эта неспособность «читать» собеседника раздражала, но парень не дал этому воли, продолжая говорить совершенно спокойно и даже не подумав отклониться или отвести взгляд:

— Почему?

— Потому что она носитель моей чешуи. Ты же в курсе этого, я почувствовал вчера твое прикосновение.

Ровно сказал, как по бумажке. Но ведь по логике так и есть — чешуйка-то у Лианы на шее настоящая, а значит, и девушка ему дорога не в качестве шутки. Что приводит к основному, и очень животрепещущему вопросу: