Книги

Между львом и лилией

22
18
20
22
24
26
28
30

– Каким образом были потеряны порты?

– В результате трусости и малодушия, – отчеканил губернатор. – Виновные предстанут перед трибуналом, но нам это не поможет – форты потеряны, и путь англичан в сердце Новой Франции открыт.

Хас кивнул:

– У вас есть карта тех мест, и план фортов, мсье губернатор?

– Есть, майор, в Квебеке.

– И, насколько я помню, в тех местах живут многочисленные французы, именуемые акадцами?[132]

– Именно так. Англия уже завоёвывала часть Акадии, и они сразу же начали сгонять акадцев с их земель. Часть населения этих мест – именно оттуда. Полагаю, что и на этот раз они займутся тем же самым.

– Тогда у меня есть к вам предложение следующего толка. Мы предлагаем создать отряды из акадцев, усиленных людьми де Ланглада, и освободить оба форта. Вооружить их можно будет английским трофейным оружием, захваченным у Мононгахелы.

– Но в чём ваш личный интерес? Вас и ваших людей?

– Мы хотели бы получить в награду остров Святого Иоанна[133] и остров Кап-Бретон, причём они стали бы русской территорией. Я могу вас заверить, что мы не претендуем на какие-либо другие территории в этой части Нового Света. Тем более, эти острова вряд ли продержатся так уж долго[134].

Де Меннвилль задумался, затем задал один вопрос:

– Я понимаю, что это было бы ещё более в наших интересах, майор – Акадия вернулась бы к французской короне, а ваше присутствие на островах помогло бы нам её удержать. Но вы заговорили про "эту часть Нового Света".

– Именно так, маркиз. Мы не собираемся отбирать у Франции ни одну из территорий, ныне ей принадлежащих. Ведь эти острова будут переданы нам абсолютно добровольно. Наши интересы находятся в несколько других частях материка.

Де Меннвилль, чуть помедлив, сказал:

– Будь по сему. Я немедленно напишу генералу Контркёру и попрошу его прислать трофейное оружие в тех объёмах, которые вы запросите. Тем более, что у него оно всё равно будет пылиться на складах. И, кроме того, прикажу де Лангладу немедленно отправиться в Квебек с его воинством. Кроме того, – сказал он, увидев выражение глаз русского, – я распоряжусь, чтобы был подготовлен договор, где чёрным по белому будет оговорена безусловная передача этих двух островов и прилегающих к ним островков короне Российской империи и вам как её представителю.

– А ещё нам понадобятся жильё в Квебеке – для нас и для наших индейцев – и казармы для солдат вблизи нашего жилища. И довольствие – как денежное, так и питание, и одежду, и боеприпасы, в первую очередь для наших друзей.

– Я прикажу добавить это в договор и позабочусь о том, чтобы вы получили всё перечисленное. Кроме того, вам и вашим людям будет положено довольствие по офицерским нормам… Есть ли у вас ещё пожелания?

– Есть. Дозволение акадцам, уже живущим на этих островах, либо желающим туда перебраться, получить российское подданство. Насильно мы никого загонять не станем.

– Хорошо, – кивнул де Меннвилль с несколько мрачным видом. – Да, и ещё. В Квебек я предлагаю уйти уже завтра утром.

– Полагаю, что это к лучшему, – кивнул Хас.