В 19.27 поезд прибыл на Финляндский вокзал.
Автоматические двери распахнулись. Мечик подождал, пока пассажиры выйдут из вагона, чтобы выйти последним. Он кивнул проводнице и сделал шаг на перрон.
Вдохнул прохладный воздух, вкус которого забыл. Огляделся. Без него здесь все изменилось. Он поправил на плече ремень сумки, не торопясь пошел к выходу. В начале перрона стояли двое неприметных мужчин. Его встречали. Мечик шел к ним.
Он шел к своим.
110
Адмирал смотрел на него и не мог до конца поверить. Командировка лучшего ученика получилась слишком долгой. Двадцать пять лет — срок, за который многое меняется. Почти целая жизнь. Мечик сильно изменился. Совсем другой, новый человек. Не тот молодой лейтенант, которого он когда-то провожал в «дальнее плавание». Стал жестким, спокойным, уверенным. От него исходит сила. Выглядит моложе своих лет. Ухоженный, холеный европеец. Алдонин построил в своем воображении образ, который не совпадал с живым человеком. Это раздражало. И немного пугало. Новый Мечик был непонятен. Как книга, закрытая на замок.
Алдонин слушал рассказ о том, что произошло в парке немецкого городка. Мечик рассказывал так, будто это случилось вчера. Детально, с мельчайшими подробностями. Не оправдывая себя, а перечисляя факты. Как должен рассказывать человек, не забывший ничего. Он рассказал, как выплыл из Рейна, как прятался на ферме, а потом добрался до закладки и начал новую жизнь. Рассказ был похож на настоящий. Как будто его много раз повторяли. Алдонин хотел радоваться долгожданной и невероятной встрече. У него не получалось. Он слушал и невольно анализировал.
— Алёша, что за вспышка была на мосту?
— Я не знаю, — сказал Мечик. — Похоже на свето-шумовую гранату.
— Разве не ты ее применил?
— Нет, не я. Наверное, Маркус. Спросите у него.
— Обязательно спросим, — Алдонин записал что-то в блокноте. — Чем занимался все эти годы?
— Изымал предметы коллекционирования.
Адмирал не понял, что это: шутка?
— Насколько знаю, ты консультант по антиквариату, — сказал он.
— Консультации иногда даю. — Мечик так давно не разговаривал по-русски, что язык невольно сворачивал на немецкий и венгерский. — Один коллекционер хочет получить вещь, которой владеет другой коллекционер. Он приходит ко мне и делает заказ. Я достаю эту вещь.
— Сколько одержано побед?