Книги

Мама для трех лисят

22
18
20
22
24
26
28
30

— Здесь нет приемной, нет чайной гостиной, — я доверила хмурому Морису заваривать чай, а сама взялась за приготовление кавы. — Мой кабинет, который слишком тесен для нас всех, детская комната и моя спальня.

Лис усмехнулся:

— Интересный выбор.

— Выбор, на деле, отсутствует, — я следила за тем, чтобы напиток не перекипел, — для спальни мы с вами недостаточно знакомы, а детская, увы, столь же тесна, сколь и кабинет. Впрочем, вам предстоит это узнать.

— Вот как?

— Вы не планируете оставаться на ночь? — я вскинула бровь и, призвав ситечко, процедила каву.

— Благодарю, — лис протянул руку за чашкой и был награжден моим равнодушным:

— Это для меня. Вам — ромашковый чай.

Кайрнех изменился в лице:

— Вы жалеете кавы?

— Это последняя порция, на местном рынке зерен не купить, а заказы на мое имя не приходят.

Ошеломленный лис, понукаемый Лиамом, все же сел за стол. Взял ромашковый чай и, не сводя с меня пристального взгляда, бросил:

— Я забираю детей и ухожу.

— Нет, — выпалил Морис. — Я останусь с госпожой Антер.

— Ты пару минут назад обращался ко мне куда проще, — улыбнулась я и взлохматила вихрастую макушку лисенка.

— Морис, — всхлипнул счастливый и, одновременно, несчастный Лиам, — почему?

— Ноэль, из-за нас, не может покинуть пределы своего дома. Ни молочник, ни мясник, ни кто либо другой не придут и не принесут ей пищу, — лисенок хмуро посмотрел на брата, — это достойная благодарность? А Кнопа? Она выходит из лисьей формы только рядом с Ноэль. Неужели ты не заметил?!

— Морис, — Лиам засопел носом, — папа?

— Разумеется, — лис пригубил ромашковый чай, — мы заберем вашу Ноэль с собой.

И пусть я мечтала покинуть этот дом, пусть я была готова отравить себя любыми стимуляторами, лишь бы порвать поводок, но… Но этот тон! Эта невыносимая наглость!