Книги

МАЛЬТИЙСКОЕ ЭХО

22
18
20
22
24
26
28
30

Вера с неудовольствием прочла записку.

— Это от того самого Ричарда. Просит уделить ему пять минут.

Как только они направились в сторону англичанина, тот вскинул голову, встал резко, как-то по-военному, и, отложив газету, взял в руки букет цветов, лежавший рядом на диванчике. «Сделал» улыбку, обнажив два ряда крепких белых зубов, и направился навстречу.

— С приездом на Мальту, Ве-ра. Я — Ричард. Рад знакомству, — и протянул букет.

Высокий подтянутый седеющий шатен с короткой стрижкой, элегантно одетый. Низкий лоб, глаза — щелки, тонкие губы.

— Спасибо, — улыбнулась Вера, уже весело играя дипломатку, — вы похожи на Ричарда Гира, — кокетливо продолжила женщина.

— Да, мне говорили. Только я — Ричард Старки, — медленно и тихо произнес мужчина, внимательно вглядываясь в лицо женщины, которое приобрело растерянное выражение, — я вижу, вы поняли, что я — пра-родственник сэра Оливера Старки.

Вера Яновна взяла себя в руки.

— Познакомьтесь. Это Андрей Петрович, мой муж. Мы недавно в браке и у нас в некотором роде свадебное путешествие. Андрей живет пока на Урале, он нефтяник, имеет несколько буровых. Я говорю вам это затем, что мне не хочется здесь и сейчас говорить о работе.

Этот «блеф» был, видимо, приготовлен заранее.

— Я не отниму у вас много времени.

— Я год назад была по делам в Англии, на конференции. Там познакомилась с сэром Уильямом Старки, тоже родственником сэра Оливера. Он живет в предместье Бирмингена.

— Вы ошибаетесь, — строго сказал Ричард. — Такого человека в нашем роду нет. Не нужно меня ловить на примитивном блефе, — британец «растянул» улыбку.

Женщина сделала легкомысленный вид, пожала плечиками, развела ладошки:

— Ну, может быть я что-то перепутала…

— А я вот действительно в прошлом году был на конференции в Санкт-Петербурге. И ваш доклад мне очень запомнился. И ваш интерес к Ордену мне показался очень личным… — британец продолжал говорить медленно и тихо, внимательно наблюдая за женщиной. — Ваши исследования весьма глубоки.

— Что вы говорите? Очень лестно, — она пыталась вежливо и мило улыбаться, но получалось крайне глуповато. Вера Яновна переигрывала и теряла лицо.

Она вспомнила эту конференцию. И вспомнила этого господина, задавшего ей коварный вопрос о реликвиях Ордена Иоаннитов, якобы оставшихся в России.

— Я вижу, вы припомнили меня. Не могли бы вы припомнить также и что вы говорили на банкете после конференции о своей будущей книге, и, главное, что ваш дядя, историк, «раскопал» о связи легенды о змее и крахе Византии. Вы еще красиво выразились: «Нити Накала»…

«Вот это вираж! Надо взять себя в руки!», — лихорадочно думала женщина. В тот вечер она перебрала шампанского.