– Повесть Томаса Манна с одноименным названием, – сообщил Виктор.
– Писатель влюбляется в очень красивого мальчика-поляка здесь на Лидо и потом умирает, – задумчиво проговорила Соланж. – Не думала, что ты читаешь подобные книги.
– Писатель, кстати, это по фильму, а по книге он вообще-то композитор, переживает кризис. Сомневаюсь, что там есть какой-то гомосексуальный подтекст. Юное создание почти бесполое и олицетворяет собой совершенную красоту, в которую и влюбляется герой. Как в абсолют. Мне интересны такие глубокие произведения, исследующие все нюансы движений человеческой души, – серьезно ответил Виктор.
– Заполняешь пустоту эмоциями чужого творчества? – предположила Соланж. – Без любви жить нелегко!
Виктор пристально на нее посмотрел. Но девушка оставалась внешне спокойной. Он раскрыл подаренный ею том на странице с повестью Жака Казота «Влюбленный дьявол», полистал и медленно прочитал:
– «…если бы ты не была фантастическим существом!.. Но что это? Какому чувству я дал увлечь себя? Я сумел победить свой страх – надо вырвать из сердца и более опасное чувство. Какие радости оно сулит мне? И разве не будет оно вечно носить на себе печать своего происхождения? Пламя этих взглядов, таких трогательных и нежных, – смертельная отрава; эти румяные, свежие, прелестно очерченные уста, кажущиеся такими наивными, раскрываются лишь для того, чтобы произнести лживые слова. Это сердце, если только это действительно сердце, – согрето одной лишь изменой».
Соланж прищурилась, ее лицо приняло недоброе выражение.
– Вижу, ты увлекся книгой, – сухо проговорила она. – И даже цитату подобрал, подходящую к случаю… так тебе кажется. В этом-то и беда всех ловцов! Вы со временем подменяете реальную жизнь выдуманными сюжетами. И этим питаете пустоту. Книги, фильмы, музыка, живопись дают вам нужные эмоции, а не настоящие чувства!
– Но ты же сама подарила мне именно книгу! – заметил Виктор и захлопнул томик.
– Зная твою суть, хотела сделать приятное, – сказала Соланж. – Или ты хотел получить в подарок чувства? – с усмешкой добавила она.
– Не понимаю твоего настроения, – ответил Виктор. – Ты ведь тоже ловец, хоть и высшего ранга. И кому, как не тебе, знать, что любовь запрещена!
– А вдруг я напрашиваюсь на любовь? Хоть это и запрещено, – неожиданно сказала она и взяла сумочку.
Виктор растерялся от такого заявления, он не знал, что ответить, и молчал, испытывая чувство неловкости.
– Ладно, мне пора! – с усмешкой произнесла Соланж.
– Мы еще увидимся? – торопливо спросил Виктор. – Я пробуду на Лидо пару недель точно. А там посмотрю.
– Я приехала на Совет, – после паузы сообщила она. – Венеция мне нравится, она романтична и оправдывает свое звание «города влюбленных». Но я пока не решила, задержусь ли здесь.
И Соланж, больше ничего не объясняя, вышла с террасы. Виктор хотел последовать за ней, проводить хотя бы до ворот, но передумал. Его настроение резко пошло на спад.
«Легенды о розах.
Богиня охоты Диана однажды увидела Амура, сидящего в тени оливы и о чем-то мечтающего. Его прозрачные голубые глаза были влажны и напомнили ей летнее небо, омытое дождем. Диана влюбилась в эти чистые глаза, а затем и в самого Амура. Она открыто призналась ему в своих чувствах, но, увы, тот был увлечен другой – девушкой божественной красоты и прелести, нимфой Розалией. И отказался ответить взаимностью богине.
Она пришла в ярость, нашла нимфу, схватила ее и бросила на куст терновника. Его острые шипы изранили девушку, она истекла кровью и умерла.