Книги

Лоренцо Беретта

22
18
20
22
24
26
28
30

— Его здесь нет, так что мне-то какое дело?

— Тебе будет не все равно, потому что ты не подчиняешься приказам, — произнес новый голос, на этот раз с акцентом. Вив застыл на месте, но не сделал попытки слезть с Лоренцо. Чем дольше она прикасалась к нему, тем сильнее разгорался мой гнев. Я пригрозила убить ее у ворот особняка, когда она попыталась проникнуть внутрь, и не было никаких сомнений, что я собираюсь довести это до конца, особенно сейчас.

— О-о-о, да ладно, мне пора немного повеселиться.

Голова Вив склонилась набок, ее внимание сосредоточилось на новом мужчине, но я не смотрела на него, слишком боясь того, что увижу. Я пыталась убедить себя, что со мной все в порядке, что у нас все в порядке, но на самом деле это было не так. Мы были связаны — я извивалась, снова пробуя путы, — и выхода не было.

Я полностью сосредоточилась на Лоренцо, молча умоляя его очнуться. Он бы знал, что делать. Он бы знал, как вытащить нас из этого. И если бы все это провалилось, я, по крайней мере, не была бы одинока.

— Дело не в веселье, — раздался новый голос, его шаги эхом отдавались по бетонной площадке. За ним последовали еще несколько человек, но я все равно не могла обернуться. Я просто продолжала смотреть на Лоренцо, прищурившись на Вив, которая продолжала сидеть у него на коленях.

— Дело в том, что я забираю то, что принадлежит мне по праву.

— Наше, — добавила Вив. — Забираем то, что принадлежит нам, папа.

Мои глаза расширились от ее слов. Папа? Этот мужчина был ее отцом? Что, черт возьми, происходит? И что, по их мнению, принадлежит им по праву? Я был в водовороте, осознавая свое окружение, но полностью сосредоточившись на Лоренцо.

— Да, да, — ответил он, и я представила, как он машет рукой в воздухе, отгоняя эту мысль, и я поняла, что она была всего лишь пешкой в его игре — кем бы он ни был.

— Я надеюсь, ты его не убил.

Шаги стихли, атмосфера на складе стала ледяной.

— Что она здесь делает? — спросил незнакомый мне человек.

— Она была с ним в машине, — сказала Вив, надавливая грудью на голову Лоренцо. Я хрюкнула, дернувшись вперед, но это было бесполезно. Я была в ловушке. В ловушке без выхода. Слезы разочарования потекли из моих глаз, моя ярость пыталась вырваться на свободу единственным возможным способом.

— Значит, ты привела ее сюда вместо того, чтобы убить?

Мужчина фыркнул.

— Я думал, что научил тебя чему-то получше.

Вив посмотрела вниз, ее ресницы затрепетали на щеках. Ей было стыдно, впервые я увидел, чтобы она выглядела как-то иначе, чем недостойно.

— Избавься от нее. Мои глаза расширились, когда послышались приближающиеся шаги, дыхание замерло в груди, я была слишком напугана, чтобы сдвинуться хоть на дюйм.

Лоренцо вскинул голову, его пристальный взгляд тут же встретился с моим. Мое сердце пропустило удар, надежда зародилась в моей груди при виде него. Засохшая кровь покрывала половину его лица, на виске и части глаза образовался синяк.