Книги

Лорд из города Теней

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ах, это… – Девочка на миг задумалась и в этот короткий миг я заметила, как ее кукольное личико исказилось ненавистью. Впрочем, Солья хоть и не была взрослой, но держать себя в руках уже умела, поэтому как-то виновато мне улыбнулась и тихо сказала:

– Ударилась об угол стола, мисс Кромби. А вы? Вас не было за завтраком.

– Мне нездоровилось, – быстро ответила я и отвернулась, чтобы Солья не увидела, как предательски краснеют щеки.

– Понятно, – безразлично сказала девочка. – Мы начнем сегодня занятия? Видите, папенька мне и стол приказал поставить и стулья.

– Для этого я и пришла. Пора бы начать.

Солья тотчас оставила грифель, равнодушно отвернулась от наброска и заняла место за столом. Я села рядом. По коже головы разливалась едкая боль, она пульсировала в затылке и отдавалась где-то в висках. Хороша гувернантка! Я рассеянно уставилась на тонкие руки Сольи, которые на фоне темной столешницы казались полупрозрачными, словно сделанными из нежнейшего фарфора, и не сразу сообразила, что девочка откуда-то из-за стопки бумаги извлекла небольшой, с ладонь, сверток и по столу передвинула его мне.

– Что это? – шепнула я, не зная, что и думать.

– Вас не было за завтраком, – так же тихо ответила она, – папенька был раздражен… У него такое часто бывает, раздражение на все и всех подряд. И я вам хлеба стащила, вот.

Я не поверила собственным ушам. Солья ле Ферн? Мне? Хлеба?

Но тем не менее краюха ароматного белого ноздреватого хлеба с румяной коркой оказалась в моих руках, я с наслаждением вдохнула запах. Рот моментально наполнился слюной.

– Спасибо, – растерянно прошептала, – спасибо большое.

– Он вас отлупил, да? Поэтому вас не было за завтраком?

Понимая, что скрывать тут нечего, я кивнула и принялась отщипывать кусочки мякоти и класть их в рот.

– А за что? – шепотом спросила Солья.

– За то, что я считаю, что гувернантка должна носить строгую прическу, – ответила я. – Но ваш отец придерживается иного мнения, что доказал мне сегодня в очень явной форме.

– Вам лучше его слушаться, – сказала Солья. Затем, помолчав, добавила: – Говорят, он был другим до смерти моей мамы.

– Мне говорили, что герцог потерял сестру, но не жену.

– Ну да, это была моя мама. Она умерла сразу же, как меня родила. Поэтому я и говорила, что он мне не отец. Впрочем, он меня удочерил, дал фамилию, сделал наследницей.

Я снова почувствовала, как начинаю проваливаться в трясину местных тайн. Этого не хотелось хотя бы сейчас. Хотелось просто позаниматься теоретической магией. Поэтому я не стала задавать других вопросов, быстро дожевала краюху и, почувствовав себя чуточку лучше, решительно взяла лист бумаги и перо из пенала.

– Предлагаю начать занятия, – сказала я мягко. – Тут, ваша светлость…