Книги

Лондон: Бегство из ада

22
18
20
22
24
26
28
30

Держась на пределе видимости, резиновая лодка двинулась следом на малых оборотах, чтобы замаскировать шум работающего двигателя плеском волн. «Хоть бы никакая речная тварь не вздумала испытать лодку на прочность», – подумал Ник.

К их счастью, крупные хищники в Темзе еще не проснулись, и не вышло на охоту, а мелочь нападать на них не решалась. Ник прикинул, что если у пиратов есть прибор ночного видения и они оглянутся назад, то непременно обнаружат лодку. Существовала надежда, что с такого расстояния их примут за большую речную тварь, но она была незначительной – слишком хорошо знали пираты их очертания. Но с чего им оглядываться? Они все устремлены вперед.

Вскоре далеко впереди несколько раз вспыхнул и погас фонарь – пиратам подавали сигнал с берега. Ник облегченно вздохнул – теперь они уж точно не станут смотреть назад.

Шхуна прибавила ходу, и на лодке тоже пришлось увеличить скорость, чтобы не отстать. Постепенно у зверей на берегу началась ночная охота – тут и там звучало грозные рыки хищников и визг их жертв.

– Раньше над Темзой по вечерам сверкали огни, и звучала музыка, – заметил Кукри, – а теперь стоит темнота и воют звери.

– То была ваша Темза, а эта – наша, – не смог удержаться Ник. – Такой вы ее нам оставили.

Кукри прикусил язык. Пираты, тем временем, пришвартовались у неприметного причала и стали сгонять пленников на берег. Ник наблюдал за ними через прибор ночного видения. Будущих рабов нарядили в рваные костюмы химзащиты и нахлобучили на головы старые противогазы. Руки у всех были связаны.

На берегу прибывших встречали около полутора десятка хорошо вооруженных людей в добротной экипировке. Половина из них была с приборами ночного видения на голове. Сколько он ни вглядывался, но так и не смог распознать среди них никого из знакомых сталкеров.

– Что будем делать? – спросил Янус.

– Пойдем за ними, – ответил Ник.

– А шхуна?

– Что, шхуна?

– Она сейчас уйдет. Нельзя ее так отпускать.

– Придется. Мы ничего не сможем с ней поделать.

Они высадились на берег ниже по течению, спрятали лодку и подобрались к причалу со шхуной. Выгрузка заканчивалась. Старший из встречающих пересчитал пленников и передал капитану пиратов какой-то сверток. «Плата, – понял Ник. – Интересно, что бы это могло быть?»

Заглянув внутрь, капитан остался недовольным и принялся требовать еще, активно жестикулируя. В ответ покупатель живого товара тоже пришел в возбуждение и после нескольких фраз показал пирату неприличный жест. Тот схватился за оружие, но встречающие были начеку и вскинули стволы раньше.

Капитан пиратов замер, потом успокаивающе поднял руки ладонями вперед и они разошлись. Шхуна затарахтела двигателем, вышла на середину Темзы и направилась в обратный путь. Ник проводил ее сожалеющим взглядом и дал знак своим двигаться за покупателями рабов. Те сначала вели пленников по Блекфраярс-роуд, потом повернули на Стамфорд-стрит и стали петлять переулками. Ник совсем запутался и перестал понимать, где находится, тем более что он и раньше знал центр Лондона не слишком хорошо.

В конце концов, процессия пришла к массивному приземистому зданию с узкими окнами, похожими на бойницы. Толстые и непрозрачные стекла в них, как ни странно, были почти везде целыми, а где их не имелось, выделялась кирпичная кладка – окна старательно замуровали. Здание окружал высокий забор из стальных заостренных прутьев, а перед воротами лежали заграждения из колючей проволоки.

«Это не вход в метро», – с облегчением вздохнул Ник, не увидев на здании эмблемы подземки. Ему очень не хотелось, чтобы какая-нибудь станция вела дела с работорговцами.

Еще он обратил внимание, что вокруг растут несколько лиловых деревьев. «И сюда добрались», – подумал с ненавистью Ник. Потом он присмотрелся и понял, что слово «растут» сюда не подходит. Более правильно было бы сказать «росли». Деревья выглядели, словно сгоревшие спички – они были иссохшими, скрюченными, уменьшившимися в объеме, без листьев, но и без следов огня. Давно сдохшие жуки валялись рядом лапами кверху. «Что это с ними произошло?» – удивился Ник.