Макнил надеялся, что ее убили быстро и безболезненно. Потому что кошмар, последовавший после, был просто немыслимым.
– Тогда вам стоит пригласить криминалистов, – сказала доктор Кастелли.
Макнил выпрямился и вздохнул.
– Не могу.
– Почему это?
– Потому что мы влезли в дом незаконно. И все найденные нами улики нельзя представить суду.
– Это нелепо!
– Таков закон. Кто-нибудь должен вернуться сюда с ордером и снова обыскать дом. Но уже легально. А нас здесь никогда не было, доктор.
– Я всю ночь провела дома, инспектор.
Макнил выдавил бледную улыбку.
– Вы быстро схватываете.
– Я всегда была быстрой. И потому пользовалась успехом у мальчиков.
Макнил забрал у нее фонарик и положил нож обратно, запер сейф и вернул ключ на гвоздь на стене. Оглядел мрачную комнату убийств и поежился. Только в этот раз не от холода.
Они вернулись в прихожую, где их залили разноцветные блики света из витража на входной двери. Макнил вытащил мобильный. Экран моргнул, напоминая, что его ожидает сообщение. Не обращая на это внимания, Макнил набрал лабораторию судебно-медицинской экспертизы на Ламбет-роуд и спросил доктора Беннета.
Том отозвался вяло, как будто спал, притулившись на столе и закрыв дверь в ожидании, когда же наконец истекут темные часы комендантского часа и он сможет пойти домой.
– Доктор Беннет.
– Том, это Джек Макнил.
На другом конце линии установилась тишина, и Макнил почти чувствовал в ней враждебность.
– Да? – наконец сказал Том ледяным тоном.
– Том, сделай мне одолжение, – сказал Макнил без особой надежды на успех. – У меня есть образец, как я думаю, запекшейся крови. Мне кажется, она принадлежит той китайской девочке с расщелиной неба. Нужно сравнить ее с ДНК из костей.