– Как обстановка, Аска? – спросила Мисато. – Начинаем высадку инженерной группы.
– Тихо. Скучно, – вздохнула Лэнгли. – Трясёт вот только немного…
– Ничего, успокойся, тебе ведь ничего не угрожает.
– Мисато, это не меня трясёт, – слегка раздражённо ответила немка. – Это землю вокруг трясёт.
– Не поняла, – голос майора резко посуровел. – Ну-ка, подключите мне кого-нибудь из сейсмослужбы.
Спустя пару минут и серию щелчков и шуршаний, в эфире появился ещё один голос.
– Эмм… Госпожа майор…
– Имя. Звание, – судя по тону, Кацураги была недовольна. Причём, сильно.
– Ну… Вообще-то я гражданский…
– И когда обращаетесь к госпоже майору – добавляйте «майор, мэм», – ухмыльнувшись, вклинился я.
– Такао Рю, майор, мэм, – послушно отозвался человек. – Начальник сейсмологической станции Хаконэ-6, майор, мэм. Придан для оказания содействия НЕРВ, майор, мэм.
– Мои люди утверждают, что чувствуют вполне ощутимые колебания земли, – ледяным тоном произнесла Кацураги. – Что вы на это скажете?
– Ну… За последний час мы насчитали около пятидесяти толчков силой от одного до трёх баллов… И их частота и сила продолжают усиливаться…
– Это опасно?
– Ну… Вообще мы считали район Хаконэ очень спокойным в вулканическом плане. Но, видимо, сила удара была такова, что вызвала подвижки ранее достаточно стабильных пластов. Ещё мы фиксируем некоторое увеличение температуры у дальнего края дна кратера. Я бы даже не стал исключать, что магматический резервуар данной вершины не так уж и пуст, как считалось раньше…
– Вы могли сказать об этом раньше?
– Ну… Вообще-то мы собираем данные раз в несколько часов и статистически достоверные тенденции роста вулканической активности появятся лишь после обсчёта последних измерений…
– Понятно всё. Одним словом – угроза для жизни людей, если они будут находиться в кратере, существует?
– Ну…
– И без «ну».