Книги

Лиловый (II)

22
18
20
22
24
26
28
30

— …А, это вы, — вырвалось у Традонико. — Я что-то… задумался… не заметил вас…

— Действительно, время трудное, — вроде бы сочувственно отозвался руосец, но в глазах у него была жестокая насмешка. — Начнешь тут от каждой тени шарахаться. Наследник ждет вас, проходите, пожалуйста.

Это еще хуже напугало Традонико, новости у которого были малоутешительные. Он нерешительно помедлил, оглядываясь на руосца. Тот будто все понял, приподнял уголок рта.

— Если вы не против, я зайду с вами.

И так они вдвоем попали в кабинет, и Фальер, увидев Леарзу, сердито нахмурился.

— У меня есть хорошие и дурные вести, господин Фальер, — нервно сообщил Традонико. — Наш корабль сумел достаточно близко подобраться к вражеской станции, и благодаря усилиям Кестеджу на ней произошел какой-то сильный взрыв. Наши наблюдатели видели, как станция буквально развалилась пополам, одна ее половина разрушилась, вторая по инерции от взрыва с большой скоростью полетела в другую сторону. Но… потом… — он шумно сглотнул. — Как раз в это время, кажется, прибыл еще один их корабль, они немедленно открыли огонь… наш звездолет уничтожен. Дальнейшая судьба станции, правда, неизвестна…

Фальер молчал.

— Что ж, — произнес Леарза, — по крайней мере, мы здорово подранили их. Я уверен, во время взрыва погибли люди.

— Но с этим мы потеряли еще одного разрушителя, — тихо произнес Наследник, заставив Традонико дернуться. — А их оказалось меньше, чем мы ожидали.

Традонико не знал, что и сказать на это, и в панике оглянулся на руосца.

— Можете идти, — почти холодно добавил Фальер. Это было настоящее спасение для главы гильдии космонавтов, и он спешно ретировался, оставив Наследника наедине с руосцем.

— Довольно сомнительный исход первого настоящего столкновения, — усмехнулся Фальер, поднимая на того взгляд. — Станция уцелела, и вы это тоже прекрасно знаете. Мы потеряли едва ли не больше людей, чем они. И это когда нас всего четыре миллиарда, а их — в сотни, тысячи раз больше!

Леарза не улыбнулся и продолжал смотреть на него в упор.

— Разумеется, мой Дар не может состязаться с вашим, Фальер, — почти мрачно сказал руосец, — однако, возможно, вы примете мой совет. Как мне кажется, вы зря не придаете значения забастовке бездушных. Разве вы не видите этого?.. Забастовка в любой момент выльется в вооруженное столкновение. На вашем месте я стянул бы все силы в Централ.

— Вы полагаете, шанс достаточно велик? — остро спросил Наследник и прищурился. Руосца с толку было не сбить; он не опустил взгляда, и выражение его лица оставалось ровным, даже холодным.

— Я полагаю, если вы этого не сделаете, бездушные в три дня захватят город и повесят вас на главной площади, — ответил Леарза. — Шанс почти равен ста процентам.

* * *

Покинув кабинет Наследника, он шел торопливым шагом по пустынному коридору и нервно оглядывался. Слишком было здесь сумрачно; казалось, в каждой тени притаился кто-то. За каждым углом караулит…

В гильдии космонавтов, корпуса которой находились за пределами города, в эти дни было очень неспокойно. Люди готовились к неизведанному. По приказу Наследника они постоянно совершали полеты, патрулировали орбиту планеты, наблюдали за проклятой станцией на безопасном расстоянии. Все они понимали, что от них зависит даже слишком многое; когда станция будет уничтожена, рано или поздно Наследник наверняка отдаст приказ отправляться вперед: в холодный пустой космос, чтобы отыскать звездную систему Кеттерле, доставить туда разрушителей, сражаться.

Но все они так или иначе боялись.

Страх стал особенно сильным теперь, когда на глазах у нескольких сотен патрульных, находившихся в тот момент на орбите, будто из ниоткуда на радарах объявился инопланетный корабль, большой, — больше всех звездолетов в их распоряжении, — и, едва выключились его деформационные двигатели, как он открыл огонь. Атаковавший станцию звездолет оказался уничтожен после трех прямых попаданий, и это был самый страшный миг для патрульных: они ожидали, что сейчас вражеский корабль направится прямо на планету, и хотя на анвинитских звездолетах всегда, с первых моментов проектирования, располагались пушки, никто и не сомневался, что пушки их не спасут.