Она спокойно смотрела на него, совсем как в тот вечер в библиотеке, когда он злился на себя, а она просто принимала его ярость и каким-то образом превращала ее в накаленную добела страсть.
Он не знал, как она делала это. Не понимал, почему сейчас, глядя на нее в этом наряде, его сердце сжималось от мучительной боли.
– Я не хочу, чтобы ты отказывала себе в чем-то, – процедил Энцо. – Я хочу, чтобы ты была счастлива.
На ее лице промелькнуло какое-то непонятное выражение.
– Я счастлива.
Энцо достал руки из кармана и притянул ее к себе.
– Правда? – требовательно спросил он. Потому что для него вдруг стало жизненно необходимым получить ее ответ. – Дорогая, ты счастлива?
– Да. – Она накрыла его руки своими ладонями. – Конечно, я счастлива.
Но Энцо заметил какую-то неуверенность в ее взгляде.
Он еще крепче сжал ее талию и пристально посмотрел на нее.
– Матильда, зачем ты обманываешь меня?
– Я не обманываю. – Она подняла руки и положила их ему на грудь. И теперь ее глаза горели страстью. – Поверь мне.
Она поднялась на цыпочки и потерлась губами о его губы. Но Энцо по-прежнему не мог отделаться от чувства, что она говорила только то, что ему хотелось услышать.
Его словно сковало льдом, и даже жаркие губы Матильды не могли растопить его.
Потому что он знал, что она не сможет быть счастлива, если всегда будет покорно подчиняться ему, так как это делала его мать. А она будет уступать и не станет возражать просто потому, что была любящим, великодушным человеком. Ее тетя с дядей знали это, и Энцо подозревал, что Сент-Джордж тоже знал. Вот почему он использовал ее таким образом.
И точно так же ее использовал сам Энцо.
Да, она будет подчиняться, пока однажды не выдержит и сломается.
И он будет тем, кто сломает ее. Он разрушит ее, как разрушил свою собственную семью.
Эта мысль тяжелым грузом опустилась на его сердце.
Он хотел, чтобы Матильда была счастлива, потому что дорожил ею. Только она не смогла бы обрести счастье с ним.