– Не бери в голову. Пока что ты в безопасности. Делай то, что он велит тебе делать. Я найду тебя, обещаю.
Я не хочу заканчивать звонок. Я хочу и дальше слышать его голос, обещающий мне скорое освобождение.
– Набирайся сил, Мер, – говорит он. – До скорой встречи.
Прежде чем я успеваю ответить, Харрис дает отбой. Я же, прежде чем вернуть телефон в нижний ящик, под стопку бумаг, удаляю журнал звонков. Затем отодвигаю кровать назад, гашу лампу, заползаю под одеяло и надеваю манжету свободной руки обратно на металлический прут изголовья.
Я устала, но сна ни в одном глазу.
Я выберусь отсюда.
Глава 44
Грир
Я никогда не видела пистолет так близко и никогда не думала, что когда я увижу его впервые, то холодный металл ствола будет нацелен мне между глаз.
Я готовлюсь к неизбежному, воображаю оглушительный гул в ушах, дымный запах пороха, яркую вспышку и последующую темноту. Не скажу, чтобы мне очень хотелось все это почувствовать.
Вот только Ронан опускает пистолет и поворачивается к двери, прислушиваясь.
И тогда я тоже это слышу.
Кто-то стучит во входную дверь – резкие, требовательные удары.
Стук, стук, стук, стук.
– Молчи, – цедит он сквозь зубы. – Всего один звук, и я обещаю, что твоя сестра умрет холодной, голодной и одинокой.
Я послушно киваю. Сердце мое колотится. Кто бы ни был этот гость, Ронан явно его не ожидал.
Спрятав пистолет за спину, он молча выходит из комнаты и закрывает дверь. Минуту спустя лязгает засов, входная дверь открывается, и я слышу голоса. Там какой-то человек или два?
Затем тишина.
Затем выстрелы.
Дом содрогается – стены, окна, двери на петлях.