Я не знаю, какой сегодня день.
Я не знаю, который час.
И не спрашиваю.
– Харрис. – Увидев на переднем сиденье машины еще одного человека, я останавливаюсь.
– Это мой водитель, – подмигивает он. Только Харрис Коллиер может превратить спасение похищенной женщины в заурядную историю. – Ты же знаешь, у меня нет прав. Как еще, по-твоему, я мог решить эту проблему?
Он помогает мне сесть на заднее сиденье, пристегивает ремень безопасности и садится впереди.
– Здесь есть поблизости станция рейнджеров? – спрашивает он у водителя, прежде чем повернуться ко мне. – Здесь в буквальном смысле нет сотовой связи. Нам нужно найти кого-нибудь и сообщить, что ты в безопасности и что тебя похитил Ронан.
– Он с Грир, – говорю я, схватившись за спинку его стула. – Он уехал с ней в Вермонт.
– Вермонт? – Его лицо морщится, затем его глаза лезут на лоб. – Вот дерьмо!
– Что?
– Я не разговаривал с ней несколько дней… с тех пор, как прилетел сюда, – говорит он. – Мой телефон почти не работал. Я позвонил ей сегодня утром, но мобильник вырубился. – Он со вздохом смотрит на часы. – У нашей семьи есть домик в Вермонте. Это единственное, что приходит мне в голову. Может, она решила, что я там?
– Ронан поехал вместе с ней, – говорю я. – На твои поиски. Неужели она подумала, что я с тобой?
– Как будто я кого-то похитил. – Он закатывает глаза. – В этом вся твоя сестра!
Водитель сворачивает на гравийную дорогу, что вьется между двумя горами, и вскоре мы выкатываем на гладкий асфальт. Приоткрыв окно, я впускаю в салон машины струю легчайшего, чудесного, холодного воздуха и подставляю под нее лицо. Я даю молчаливую клятву никогда больше не принимать свежий воздух как нечто само собой разумеющееся. Харрис протягивает руку, чтобы похлопать меня по колену, – это его способ сказать мне, что все будет хорошо, хотя мы оба не знаем, что нас ожидает.
Мы едем молча, и хотя я больше не заперта, я все еще не ощущаю себя свободной.
Я почувствую свободу, когда найду свою сестру.
Дорожный знак впереди приветствует нас в национальном парке «Сады Сиона». На холме притулилась небольшая коричневая хижина, а перед ней – одинокий грузовик.
Я растираю красные отметины на запястьях до тех пор, пока боль не стихает. Мне кажется, что водителю, чтобы сбросить скорость, понадобится целая вечность.
– Остановись. – Харрис указывает на станцию, и водитель тормозит. Как только мы остановились, он ведет меня внутрь. Молодой рейнджер поднимает взгляд от компьютера и смотрит на нас усталыми, сонными глазами. Если верить бейджику, перед нами рейнджер Кайл Хоу. Судя по его круглому, почти детскому лицу и мягкому персиковому пушку на лице, который он пытается превратить в некое подобие бородки, я бы дала ему не больше двадцати одного года. – Мне нужно, чтобы вы позвонили в полицию. Это Мередит Прайс. Она пропала из Глейшер-Парка на прошлой неделе.
Молодой человек растерянно моргает, словно перед ним призрак. Наверно, так оно и есть. Я – тень себя прежней. Волосы спутаны, кожа бледная, тело – кожа и кости.