Люба спросила:
– А ты покажешь?
Патка восприняла просьбу буквально и, выпрямившись на нашем шатком островке, исполнила «танец папуаски». Я захотел присоединиться, но наше плавсредство стало так раскачиваться, что мы чуть не свалились в воду.
Это был последний выплеск нашей энергии. Обессиленные, мы легли на гостеприимный, уже порядком ободранный зеленый бок нашего слоника и молча уставились в звездное небо.
Под утро в моем горячечном воображении привиделся чудный сон. Наш слон из листьев внезапно ожил и лениво пасся у домика под черепичной крышей. На его крыльце – Паттайя и Любаша. Они зовут меня, отчаянно машут руками, но я сильно занят. Я строю большую лодку и кричу, что слон уже не будет нас катать по морю. Меня совершенно не удивляет, что я без труда управляюсь с незнакомым делом. Ведь мой отец был кораблестроителем… Да вот он и сам появляется и придирчиво осматривает мою работу. Подсознательно я понимаю, что он давно умер… Но все окружающее так ярко и реально: морщинки отца, его руки, голос с хрипотцой, запахи дерева, соленый ветер; и у меня исчезают все сомнения… Я наконец вхожу в дом и вижу на подставке, в обрамлении веночка из веселых цветов, жестяную баночку с водой. «Мы ее разве не выпили?» – удивляюсь я. «Нет, – отвечает Паттайя. – Ведь последний день еще не настал».
Я очнулся. «Экипаж» забылся в тяжелом сне. Злосчастная последняя банка сияла, отражая луч утреннего солнца… Вдруг я отчетливо понял, что мы движемся. Нас подхватило течение, к тому же поднялся сильный ветер. Судя по солнцу, мы, к счастью, плыли в нашем направлении – на восток. В сторону солнца! Я выпрямился во весь рост, чтобы моя широкая спина стала парусом и помогла нашему «кораблю» как можно скорей достичь берега.
Почувствовав ветер, проснулась Паттайя, за ней – Люба. Я крикнул: «Девчонки, мы плывем к острову!» Паттайя тоже стала рядом со мной, всерьез оценив мое стремление стать парусом. Сколько мы так простояли – три или четыре часа? Откуда только силы взялись…
Судьба улыбнулась нам. Да иначе как: Таиланд – страна улыбок! На горизонте выплыл знакомый холм – Пхукет! А вскоре, как по заказу, мы увидели небольшой кораблик под черным парусом.
Но это видение почему-то сильно встревожило Паттайю.
– Это «чаолай»! – произнесла она упавшим голосом. – Это пираты! Морские цыгане!
– Откуда они тут взялись, на курорте? – Мне стало смешно.
– Взялись?! – вспыхнула Патка. – Да они еще 800 лет назад первыми обосновались здесь, приплыли с Андаманских островов. У них свой язык, своя языческая религия. А своей письменности нет! Никак не простят, что их вытеснили… Как были разбойниками, так и остались.
Парусник шел прямо навстречу нам.
– И что, они до сих пор грабят и пиратствуют? – спросил я.
– Сейчас в основном рыбу ловят, – хмуро ответила Паттайя. – Кочуют из бухты в бухту и остаются на одном месте, пока не выловят. А что у этих на уме, – кивнула она в сторону приближающегося судна, – бог знает…
Только Люба воспринимала происходящее с чисто детским восторгом:
– Это правда настоящие пираты?
Судно приблизилось к нашему ковчегу и остановилось. Это был ботик с двигателем. Теперь мы увидели, что парус на нем – не сплошь черный, а с еле заметными белыми полосками. Капитан, более темнокожий, чем обычные тайцы, с черными курчавыми волосами и серьгой в ухе, что-то приказал своему помощнику – второму члену экипажа. Тот достал свернутый трос с крюком, швырнул мне, показав знаками: «Зацепляй!»
– Может, не надо? – мертвенным голосом спросила Патка.
– Ну, что, Любовь моя, – спросил я у третьего члена команды, – на абордаж?!