Люди спасались, как могли. Мы видели слона, наверное, из местного слоновьего шоу. Он плыл, как корабль, а на его спине, съежившиеся от страха, сидели четверо детишек лет шести-семи: две девочки и два мальчика.
– Слон их спас! – пробормотала потрясенная Патка. – Он сам, сам их спас! Он посадил детишек на себя, он их вывезет на сушу! Ты понимаешь?! – Паттайя начала всхлипывать, ее затрясло. – Слоны лучше людей, умней, только они сказать ничего не могут и нам все прощают. А люди, люди не стоят слонов. Он их спас, понимаешь?
Паттайя закрыла лицо руками, она содрогалась от рыданий и все повторяла:
– Он их спас! Он их спас. Они лучше нас…
– А ну, кончай истерику! – грубо прикрикнул я. – Следи за фарватером! А то мы с нашим слоником напоремся…
Патка послушно взяла доску. Течение вдруг замедлилось.
Слон-спасатель уловил этот момент и усиленно заработал ногами. И поплыл-поплыл, пока не ступил на твердую почву. Детишки на его спине поняли это и радостно загалдели. Потом слон устало приблизился к подтопленному одноэтажному дому. И стало ясно, что свою миссию он выполнил.
Патка тут же успокоилась, виновато посмотрела на меня.
– Эх, жаль, что наш слоник ножками не шевелит, а то мы бы тоже зацепились за тот дом, – заметил я. – Ничего, где-нибудь да причалим.
Недолгий «штиль» закончился, пошел отлив, и нас потянуло в сторону моря. Небывалые, фантастические зрелища, достойные времен Всемирного потопа, представали перед нами. Мимо нас проплыл старик-таец, мертвой хваткой вцепившийся в бревно. Приглядевшись, мы с ужасом поняли, что это трехметровый крокодил. Рептилия явно была настроена миролюбиво. Знала, что главное пиршество у нее впереди.
Мы видели двух обессилевших, мокрых, как промокашки, белокурых девчушек, буквально повисших на огромном питоне. Тот, приподняв голову, величаво плыл в сторону уцелевших пальм.
Мы видели обезумевшую женщину, вцепившуюся в огромный пень, вывороченный волной. Почему-то запомнились ее ярко-красные накрашенные ногти. Глаза несчастной блуждали, она икала и повторяла одно и то же слово:
– Джесси… Джесси… Джесси…
Отливная волна все более усиливалась, наш зеленый плот закручивало в водоворотах. Переменчивая судьба грозила унести нас в открытое море. А там – вариантов не счесть. Или выживать на ловле рыбы (неясно только как), или самим быть сожранными акулами. Я стану первым. Зримо представилось, как зубастые твари, покончив со мной, дербанят нашего слоника, чтобы добраться до моей невесты и слопать ее аппетитное тело.
Бр-р…
Мы старались не смотреть на мертвые тела. И неожиданно увидели живых. Метрах в пятидесяти от нас молодая пара с девочкой отчаянно пыталась удержаться на плаву. Как и нас, их несло течением в никуда. Ребенок ухватился за шею отца. Силы у всех троих давно иссякли. Вряд ли они продержатся хотя бы несколько минут.
– Греби к ним! – крикнул я и сам стал, как мог, толкать наш плавучий остров.
Я сознавал, что наш плот из плюща, если все попытаются забраться на него, сразу пойдет ко дну. К тому же течение усиливалось. Мы видели, что силы покидали молодую женщину. Волны окатывали ее с головой, она выныривала, отчаянно размахивая руками, снова исчезала под водой. В какой-то момент ее голова больше не появилась на поверхности. Прошло мучительно долгое время. Но она так и не вынырнула. Мужчина, плывший с ребенком впереди, все понял, закричал, инстинктивно рванулся на помощь, назад, против течения. Он не увидел страшной опасности, которую увидели мы: течение несло его прямо на бетонный столб.
Мы закричали в два голоса, на английском и русском:
– Осторожно! Опасность!