Книги

Крылья для ведьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да-да, я вас слушаю, — растерянно отозвалась Маргарет.

По-моему, бедняжка уже совершенно не понимала, о чем идет речь. Оно и неудивительно. По себе помню, каким напористым может быть Рауль для достижения своих целей. А сейчас он обратил всю мощь своего обаяния на явно неискушенную в любовных делах, взволнованную, робкую, наивную девушку.

Рауль вскинул голову и без выражения заявил:

— Ваше высочество, я бы хотел, что бы вы разрешили мне открыть бал вместе с невестой господина Аддерли.

Я чуть не вскрикнула от боли — с такой силой Элден в этот момент сдавил мою руку. Но, опомнившись, он тут же расслабил пальцы. Взглянул на безмятежно улыбающегося Рауля с мрачным гневом.

Воздух между мужчинами сгустился от напряжения, чуть не потрескивая искрами.

— Конечно, вы вправе отказаться, — торопливо добавил Рауль. — И я ни в коем случае не обижусь. Но мне показалось, что это будет отличным, пусть и несколько своеобразным способом отблагодарить господина Аддерли за все, что он делал, делает и наверняка будет делать для развития и укрепления отношений между нашими двумя странами.

Последнюю фразу Рауль выпалил на одном дыхании и замолчал, вновь легонько погладив Маргарет по запястьям.

Мысленно я восхитилась Раулем. Ну и плут! Как все ловко провернул! А как соловьем пел, расхваливая достоинства Элдена! Теперь Маргарет наверняка не посмеет ему отказать. Ведь Рауль все выставил в таком свете, что Элден еще и гордиться оказанной честью должен. И скандал тут не устроишь, потому что никто не поймет, с чего вдруг разгорелся сыр-бор. Не говорю уж о том, что вряд ли в такой ситуации Элден вдруг начнет вырывать сердце из груди Рауля. Потому как все сделано с соблюдением приличий.

— Не думаю, что это хорошая идея, — почти не разжимая губ, тяжело обронил Элден, впервые за время разговора нарушив молчание.

— А я, напротив, считаю, что просто замечательная! — как и следовало ожидать, воскликнула Маргарет. — Элден, я знаю, какой ты скромный и как любишь держаться в тени. Но его величество прав. Ты очень много делаешь для развития отношений между нашими странами. И танец с твоей невестой станет неоспоримой демонстрацией признания твоих заслуг королевским двором.

— Ваше высочество, благодарю покорно, но мне это не нужно, — хмуро буркнул Элден и с нескрываемой ненавистью уставился на спокойно улыбающегося Рауля, который даже не пытался скрыть удовольствия от этой сцены.

— Да ладно тебе, Элден, — внезапно вмешалась в разговор Шарлотта, которая с нескрываемым интересом слушала эту беседу. Шутливо погрозила ему пальчиком, заявив: — Или ты боишься, что его величество за один танец влюбит в себя твою невесту?

— Шарли! — возмущенно ахнула Маргарет, густо побагровев от такой вопиющей развязности своей фрейлины. — Простите, ваше величество, — виновато проговорила она. — Шарлотта, наверное, ещё не пришла в себя после долгой утомительной дороги, поэтому не следит за словами.

— Ничего страшного, — сухо отозвался Рауль и с любопытством посмотрел на Шарлотту. Его светлые глаза странно блеснули, но он быстро перевел выжидающий взгляд на терстонскую принцессу.

— Элден, — умоляющим тоном протянула Маргарет. — Ну пожалуйста. По-моему, это будет очень мило, если ты согласишься.

Элден отчетливо скрипнул зубами.

— Если Оливия не против, — наконец нехотя проговорил он.

Я мгновенно оказалась в перекрестье множества взглядов. С досадой ощутила, как мои щеки потеплели от смущения.

Ох, как же я зла на Рауля! Так и знала, что он приготовил какую-то гадость. Взял и прилюдно потоптался по самолюбию Элдена. Но сделал это с таким изяществом, что только мы втроем поняли, в чем, собственно, дело.