Книги

Кровные чары

22
18
20
22
24
26
28
30

– Про ваш рост. Возможно, вы не слышали, но именно эклеры замедляют рост. Вот, посмотрите на меня. Я их не ем, потому вырос. А вы… – Он снисходительно покачал головой.

Переводя взгляд с интенданта на подругу, Изабель весело хихикнула, но ее смешок остался незамеченным.

– А-а-а, вот в чем дело! – протянула Стефани, стойко восприняв очередную гадость. Не растерявшись, она мгновенно придумала ответный выпад: – А я думала, что вы такой высокий, потому что в детстве вас растягивали на дыбе.

На этой фразе Изабель не выдержала и громко засмеялась.

– Стеф, ты, конечно, никогда не отличалась манерами, но, может, познакомишь нас? – жеманно проговорила она. – А то у меня складывается впечатление, что, пока меня не было, ты обзавелась кавалером. Вы так мило беседуете.

Стефани многозначительно посмотрела на подругу. В ее взгляде читалась громкая фраза: «Что ты себе позволяешь?», но спохватившийся Эдриан не дал ей сказать и слова. Он ничуть не оскорбился, а даже повеселел от фантазии на тему дыбы.

– О, прошу, примите мои извинения. Я должен был назвать свое имя сам, не дожидаясь, пока меня представят. Интендант жандармерии. – Он склонил голову. – Шевалье Эдриан Франсуа де Леклерк к вашим услугам.

С лукавой улыбкой Изабель назвала свое имя и протянула руку для поцелуя. Формальный жест получился таким грациозным и жеманным, что Стефани почувствовала себя отвратительно. Будто кто-то неведомый скреб по сердцу иглой, пока его губы касались чужой руки. Отвращение смешалось с капелькой зависти от того, что это была не ее кисть. По какой-то причине девушка почувствовала в этот момент резкую неприязнь к подруге.

Краем глаза Эдриан уловил реакцию юной мадемуазель. Мелькнула мысль, что он бы перецеловал не одну руку, чтобы увидеть еще раз подобное выражение лица Стефани.

– Пожалуй, раз вы наш новый интендант жандармерии, я могу доверить вам мою подругу. Она возвращается в госпиталь после прогулки, а мне нужно зайти в галантерею. Я договорилась там встретиться с Филиппом, – со всей учтивостью произнесла Изабель, обращаясь к мужчине, затем обернулась к подруге. – А ты вытрись. – Она указала на подбородок. – Вот здесь.

Не дожидаясь ответа от кого-либо из них, Изабель развернулась и пошла на другую сторону улицы.

Какое-то время оба стояли в молчании, не решаясь заговорить. Стефани провожала подругу взглядом до тех пор, пока за ней не закрылась дверь галантереи. Хотелось крикнуть вслед: «Предательница», но на такую выходку она была неспособна.

Эдриан воспринял просьбу Изабель как шанс переговорить о том, что произошло в палате, и отвести всякие подозрения в колдовстве от Чинвенду. К тому же он не любил, когда девушки, какими бы смелыми и умелыми они ни были, блуждали по городским улицам в одиночку.

Стефани достала платок из потайного кармашка на юбке и быстро вытерла лицо. Вид у нее при этом был довольно смущенный.

– Не надо меня провожать, месье, – произнесла она, глядя в другую сторону. – Я вполне могу сама добраться до госпиталя.

– Спешу огорчить, мадемуазель, но мне по пути.

Эдриан заметил, как девушка напряглась всем телом.

– Ладно, – наконец выдавила она и двинулась в сторону госпиталя.

Мужчина удивился тому, что Стефани не стала с ним спорить. Не настаивала, не упрекала и даже не попыталась в очередной раз съязвить. Он не знал, что девушка решила обернуть совместную прогулку во благо себе, а больше всего ее сейчас интересовали странные нападения диких зверей.

– Я слышала, как стражники обсуждали ночную облаву по городу… – начала Стефани, стараясь придать голосу непринужденность. – Это правда, что волк не оставил никаких следов?