Книги

Кровь Бога. Книга 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Ива покинула Широкоземельную Степь в прошлом году, пересекла Пустынные Земли и вошла на территорию Манарии, не заплатив пошлины. Орчиха всю жизнь работает наемницей и уже доводилось продавать услуги по всему южному континенту. Обладает страстью копить и прятать золото, но Элин чувствует, что после сегодняшнего дня Иве придется всё перепрятывать.

Бальтазар родился и вырос на востоке Манарии, посещал третьесортную школу боевых искусств, после чего подался в городскую стражу, откуда его выгнали из-за взяточничества. В свое время разбил нос капитану стражи во время смотра, а во время праздника Урожая соблазнил жен сразу трех сослуживцев. Не любит драться настолько сильно, как Ива, а также считает, что вальяжность придает ему серьезности.

И, наконец, Лоренс Троуст, сын бедного рыцаря и ученик таинственного охотника на вампиров, хотя про последнего еще не сказал ни слова. Оказалось, что он выглядит намного моложе своих двадцати двух лет, и считает это заслугой матери, которая была полукровкой. Правда, Лоренс сам не знает, кем были родители матери, но часто врет, что имеет долю эльфийской крови. Впервые поцеловался с девчонкой в одиннадцать лет, но лишь для того, чтобы стащить у нее красивое кольцо из белого камня.

Элин с удивлением слушает, как Лоренс называет себя известным мошенником и аферистом, творящим невероятные дела. Оказалось, что стремясь в Громовой отряд, он параллельно озолотился ставками на собственном поединке с нифангом. Считает себя дамским угодником, умеет материться на трех языках, а также изучал искусство Духа в тайной школе, но полезного вынес мало.

Впередиидущая Ива вдруг резко поворачивает направо и залетает в кабак. Местные пьяницы и вышибалы с подозрением уставились на странную компанию, но при виде Элизабет Викар и двух жрецов Герона решили просто не обращать внимание. Элин редко бывает в таких местах, поэтому еще сильнее прижимается к волшебнице.

Бальтазар, Ива и Лоренс же чувствуют себя здесь как рыба в воде, сразу заказав много выпивки. Троица продолжает вести рассказ о себе, порой действительно интересный, а иногда и неприличный. Получается так, что самые важные их секреты сводятся к деньгам, преступлениям и сексу. Эльфка с трудом поспевает за повествованием всех троих, а Элизабет выглядит максимально сосредоточенной, но без напряжения. Для неё это явно легкая задача.

Через полчаса Ива начинает подвывать нечто, что назвала колыбельной её матери, а Бальтазар топит слезы в пиве из-за того, что ни одна женщина не захочет быть с ним из-за лысины, поэтому он всегда носит красивую шапку, которую выиграл в карты у перекупщиков краденного. Лоренс за минуту опрокидывает в себя сразу две кружки, уже вяло ведет рассказ и часто повторяется.

Неожиданно юноша придвигается ближе к Элизабет и заявляет, что влюбился в неё с первого взгляда. Невозмутимая прежде чародейка смущается на неожиданное признание, которое явно является правдой.

— Позвольте предложить вам руку и сердце, миледи. — Лоренс будто хочет встать на колени, но в итоге повисает, ухватившись за стол.

— Извините, сэр Троуст, — Элизабет с улыбкой помогает подняться. — Я не могу дать ответ на ваше признание и предложение при таких обстоятельствах.

— Я пойду за вами до границы мира и дальше! — Выпаливает юноша, из-за чего Элин начинает чувствовать неловкость, несмотря на то, что обращаются не к ней. Наверное, дело во взглядах других посетителей заведения.

— Чушь, за границей мира раскинулась пропасть. Ты просто упадешь в неё. — Авторитетно заявляет с другого конца стола Ива.

— Нет, дойдя до границы мира, тебя незаметно повернет в обратную сторону, — возражение Бальтазара звучит слишком глухо из-за того, что говорит прямо в кружку.

— Я сочиню для вас поэму! — Торжественно клянется Лоренс, неспособный сейчас понять ни единого ответа.

Элин же удивилась, что троица вдруг заговорила на одну тему, хотя обычно они говорили каждый о своем. Ближе к вечеру вся группа оказывается на главной площади. Бальтазар пролил пиво на бороду, Ива по каким-то причинам снова начала докапываться к жрецам, а Лоренса вырвало от всего выпитого прямо в провал на площади. Испытуемые говорили уже не так активно, что указывало на восстановление обычного состояния. Из главного городского храма Герона прибыл отряд инквизиторов, чтобы доставить ослабевших людей и орчиху обратно в Стальную Крепость.

На следующее утро Лоренс долго ворочался перед тем, как встать. Незнакомая обстановка разбавляется знакомой фигурой Бальтазара, что невозмутимо пускает кольца дыма в дверном проеме. Ива же продолжает храпеть, но к этому рыку Лоренс давно привык.

— Ну, как ощущения? — Спрашивает алебардист.

— Странные, а у тебя?

— Не знаю, вообще ничего не помню. — Бальтазар массирует лоб. — Я словно был мертвецки пьян и горланил песни всю ночь.

Судя по охрипшему голосу спутника, это действительно могло быть так.