Арне раздраженно дернул плечами:
– Сам не знаю. У вас есть дети?
– Дочь и сын, но они взрослые и больше не живут в Дрездене.
Судя по тому, как доктор Швайцер это сказала, она скучала по детям, поэтому Штиллер не стал углубляться в эту тему.
Несколько секунд они пристально смотрели друг на друга, а потом фрау Швайцер удивленно подняла брови.
– Что такое? – насторожился Арне.
– Неужели вы и в самом деле подумали, что кошачья шерсть и есть то интересное, что я хотела вам показать?
– Разве нет?
Арне почувствовал, как она снова от него отстранилась, словно замкнулась в себе. Медленно покачала головой:
– При осмотре органов дыхания в ее трахее был обнаружен один предмет…
– Она задохнулась?
– Нет. Очевидно, предмет был введен туда после смерти.
Воображение Арне разыгралось. Он сглотнул.
– И что же это?
Доктор Швайцер вернулась к столу и отыскала еще один пакет среди хирургических инструментов, химических реактивов, колб, салфеток и тому подобного. На этот раз содержимое просматривалось даже на расстоянии.
– Флешка?
Мартина Швайцер кивнула.
Глава 22
Арне потребовалось четверть часа, чтобы доехать от университетской клиники до Департамента криминальной полиции земли Саксония. Кое-кто из коллег постарше помнил Арне в лицо, потому что по окончании учебы он некоторое время работал в Шестом отделе Института криминалистики.