А потом были шумные и веселые танцы с морем пива и медовуху. Небольшой оркестрик играл такой разудалый фольк, что я не смог устоять и позволил себя вовлечь в общее веселье. Подмигивая мне немного заплывшим глазом моя ранее знакомая охранница решила взять с меня реванш в танцах. Но и тут я не оплошал, а сдался ей уже только под утро в постели, когда она выжала из меня все соки. После чего она спокойно уснула, а следом за ней и я.
Спустя несколько дней я стоял на краю села, готовый отправляться в Охтар.
Занятия с бывшим капралом завершились. Старый орк заверил меня, что «азарт» во мне есть, и он вполне для меня работает, а скоро я уже сам научусь его вызывать и контролировать. На прощанье он до хруста обнял меня и отвесил смачного леща, но я тоже не дал маху, и подарил ему леща не хуже прямо по многострадальному уху. Чрезвычайно довольные друг другом мы расстались, обещая заходить в гости.
К большой охоте тоже все было подготовлено. Дядька Вит, казалось бы, переживал вторую молодость и даже закрутил шашни с кем-то в селе, пропадая там каждую вторую ночь.
— Здорово, Кос! Ну, готов двигать? — Рядом остановился небольшой крытый возок.
— Привет, парни! Погнали!
На облучке сидели рядом Ляри Младший и Сагут. Отцы отправили своих сыновей в столицу поработать и в соревнованиях поучаствовать, так как соперников у них в селе уже не осталось. Так что юноши и развлекутся, и денег заработают у знакомых в кузне и трактире.
— Только я к вам в телегу не полезу — так пробегусь, постарайтесь не сильно отставать, — крикнул я взбивая голыми пятками пыль тракта.
— Ннно, Уклейка! — Щелкнул вожжами Сагут, — догоняй этого длинноногого!
"Фиг догонишь", — усмехнулся я про себя.
Глава 25, которой герой красуется в столице баронства.
Побегав таким образом с час, я сдался и устроился на облучке рядом с Сагутом, а Ляри Младший отправился спать под навес возка. Не то, чтобы я устал (совсем не устал, хоть и бежал в полной выкладке с копьем в руке), просто мне стало жалко спокойную лошадку, которую эти два малолетних олуха постоянно погоняли, чтобы держать мой темп. Скорость передвижения естественно снизилась, но по планам мы все равно успеваем в Охтар до заката, учитывая даже остановку в таверне Щедрая Эла.
Ляри Младший храпел в повозке — поварятам всегда приходится вставать раньше всех, а мы с Сагутом вели разговоры. Приемный сын мастера Кургана был чрезвычайно увлечен кузнечным делом и не видел для себя другого будущего, кроме как в кузнице. Что можно сказать? Повезло парню! Любимое занятие есть, вокруг друзья, чего еще хотеть? Разговор вел по большей части он сам, рассказывая мне как ковать ту или иную штуку, особенностях закалки и так далее и тому подобное. Так или иначе, меня это совершенно не раздражало, рассказывал он живо и интересно, хоть и эта информация для меня была не самая полезная.
Спустя несколько часов мы подкатили к таверне «У Щедрой Элы». В этот раз гостей у нее было с избытком — весь внутренний дворик был заставлен возками и телегами, а один из небольших караванчиков даже остался за оградой. Мы тоже не стали заезжать на территорию таверны, а припарковались снаружи.
Различные торговцы и путешественники перекусывали расположившись прямо на земле, подстелив себе что пришлось, видимо внутри совсем нет места. Мы, однако, с Сагутом решили все-таки заглянуть внутрь, а Ляри так и остался спать в возке.
Внутри было ожидаемо не протолкнуться. Все места были заняты, а неопытные официанты носились с языками на плечах среди требующих еду голодных путешественников. Я уж было решил плюнуть и уйти, но тут из кухни выглянула Эла и, увидев меня, крикнула:
— Не вздумайте уходить, господин егерь! Подойдите к стойке.
— Здравствуйте, Эла, — Сказал я, когда мы с Сагутом протолкались к стойке, — Не стоило беспокоиться, мы и вежливости заглянули.
— Ничего не знаю! У меня сегодня никто не уйдет голодным! Сколько вас?
— Трое, — Только и успел ответить я, как она мгновенно упорхнула на кухню, что при ее габаритах смотрелось весьма впечатляюще.