Книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне жаль, что вы до сих пор не познакомили меня с вашим сыном… — выделила я интонацией слово «меня».

Глаза мужчины вспыхнули и он сделал неуловимый шаг ко мне и положил свои горячие ладони на мою талию.

— Евдокия, — тихо проговорил он, — вы самое удивительное создание, которое мне приходилось видеть! — Дима положил свою ладонь мне на шею и провел большим пальцем по щеке и краешку губ. После чего медленно наклонился и поцеловал.

Меня так еще никто никогда не целовал! Такой нежностью и скрытой страстью были наполнены его легкие касания. Оттолкнуть или как-то иначе выразить протест у меня просто не хватило моральных сил, да не очень то и хотелось. Я просто стояла и наслаждалась этим упоительным поцелуем, забыв обо всем!

Наконец, он отстранился и, глядя в мои осоловевшие глаза, произнес:

— У нас с тобой все еще обязательно будет. И с Петрушей я тебя тоже обязательно познакомлю.

Отчего-то я после этих слов, да под пристальным взглядом его потемневших глаз покраснела и смутилась. Все таки этот мужчина сильно меня волновал с нашей первой встречи и когда он вот так смотрел и говорил с такими интонациями, я невольно терялась.

В этот момент, в коридоре кто-то появился, и я поспешила с ним распрощаться. Иначе этот момент мог растянуться на очень долгий срок.

Он же провожал меня взглядом, а когда развернулся, чтобы вернуться к Императору, чуть со всего маху не налетел на тихо подошедшего лакея. И кажется мне, что лакей после этого ожидал всего, кроме счастливой улыбки князя.

Глава 22

— Евдокия Поликарповна! Ну, где вы ходите! Давайте же, активируйте ваш амулет! Нам только что стало известно, что посол и его помощники поднялись в кабинет! — Чуть ли не волоча меня вперед, проговорил Аристарх Михайлович, начальник Охранного департамента внутренних дел, грузный мужчина с пышными светлыми усами, но значительной лысиной на полголовы, с которым мы познакомились еще вчера вечером и который осуществлял экстренную переработку плана по слежке за вышеозначенными персонами.

Было решено внедрить по несколько жучков в каждую комнату. Не знаю зачем они понадобились им в спальне этих господ, но да пусть сами в этом разбираются. Меня и взяли-то сегодня лишь для того, чтобы я могла проследить правильно ли действуют наши артефакты и подумать о повышении их возможной эффективности. Все-таки времени, чтобы изучить артефакт досконально, у нас банально не было!

Как оказались, свечи с развязывающим язык эффектом тоже удалось внедрить за столь короткий срок. И мне только оставалось удивляться, что у них это получилось. Все-таки, как мне довелось узнать, в посольство не брали людей с улицы, более того, старались привозить с собой даже обслугу! Хотя, думается мне, что подсобных рабочих все же подбирали уже здесь, а потому возможность внедрить своего человека была.

Наконец, мы пришли в отведенную под прослушивание комнату, подход к которой охранялся несколькими гвардейцами. Там меня уже ожидало несколько человек: паренек с пером, который будет быстро записывать все услышанное, какой-то неприметный мужчина в мундире и Дима, который наотрез отказался оставить меня в столь ответственный момент. И думается мне, что он имел еще какие-то указания, все таки с трудом верится, что он делал это без санкции сверху. Не то это дело. Но все же была ему благодарна, что он сейчас находился рядом. Мне было немного не по себе среди неизвестных серьезных сосредоточенных мужчин. Даже показалось поначалу, что мы собрались не слушать других, а что-то выпытывать у меня. Ладошки от таких мыслей как-то враз вспотели, но Дима подбадривающе мне улыбнулся и я, наконец, прошла в комнату. Со мной все дружно поздоровались, усадили в кресло у стола и протянули амулет, который я тут же с волнением активировала.

Послышался звук разливаемой по бокалам жидкости, а потом речь на английском языке.

— Ну что, господа, как вам русский двор?

— Сложно вот так сразу сказать, но некоторые дамы очень даже ничего…

— Ричард, тебя должна волновать лишь одна дама, так как именно ты из вас двоих понравился ей больше всего. А потому я бы не советовал тебе путаться с кем-то еще.

— Ой, да ладно вам граф! Местная принцесса и правда неплоха, я бы даже сказал вполне в моем вкусе, и я буду развивать успех в этом направлении. Можете не беспокоиться! Но разве это когда-то мешало надкусить еще одно сладкое яблочко? Разумеется, для пользы дела!

— Все-то у тебя для пользы дела! А историю с баронессой Вильмонт ты еще не забыл, любвеобильный ты наш? — поинтересовался ехидный голос посла. — Вот! Так что постарайся попридержать своего дружка в штанах! Здесь ты на задании!