– Ты представляешь, что сейчас натворил? – с беспокойством спросил Даррелл.
– Да. Моя жизнь в твоих руках. Если ты кому-то расскажешь, что я отдал тебе свои силы и магическую энергию, меня убьют, я теперь даже не смогу защищаться.
– А с тобой всё в порядке?
– Мне немного больно от ощущения пустоты внутри.
– Поэтому обмен совершают одновременно, – король с укором посмотрел на него. – Эдан, ты ненормальный.
– Мне многие об этом говорили, – усмехнулся тот, закрыв глаза от усталости. Несколько минут стояла полная тишина.
– Ты отдал мне феникса тоже? – нерешительно спросил Даррелл. – И я призову его, когда захочу?
– Да, он же тебе всегда нравился. Я отдал тебе всё, кроме умения читать звёздные тайны. Это тебе ни к чему, а мне будет слишком одиноко, если я не смогу разговаривать со звёздами.
– Одиноко? Ведь у тебя есть я.
– Конечно, но они… Я не знаю, как это объяснить.
– Ничего не говори. Благодарю, я тронут, Эдан, – прошептал Даррелл, нежно поцеловав Эдана и взъерошив его тёмно-каштановые волосы.
– Даррелл, я думаю, что в этом мире я никому не нужен, кроме тебя, – вдруг признался Эдан. – Если что-то случится со мной, то для солдат всегда найдется новый командир. Мои родители уехали из королевства, и я не знаю, где они. Я даже не знаю своего настоящего отца.
– А если бы узнал, то что бы ты с ним сделал?
– Ничего, я не стал бы никому мстить. Думаю, моим настоящим родителям сейчас тоже несладко… Даррелл, если я умру, ты ведь тоже легко найдешь себе нового компаньона, – в упор смотря на возлюбленного, неожиданно добавил лорд.
– Почему ты так говоришь? – удивился Даррелл, вспомнив свой странный сон.
– Просто пришло в голову. Не знаю, что на меня нашло, я сегодня и впрямь излишне сентиментален… Не обращай внимания.
– Я ведь рядом с тобой.
– Да, но я не знаю, что будет завтра. Почему мой дар не позволяет мне видеть наши с тобой судьбы?
– А я не хочу что-то знать! Я не хочу думать о будущем.
– Как же ты ветрен и беспечен, Даррелл, – улыбнулся Эдан, притянув его к себе.