Книги

Король Мадагаскара

22
18
20
22
24
26
28
30

– Видно, случилось нечто важное, Хью, раз ты решил прервать мою работу?

– Похоже, мы нашли твоего крестника, Оливье!

– Если это шутка, Хью, то она злая!

Хью Бакет обернулся к дочери. Энн сорвала с шеи Андрея крест и кинула его Оливье. Тот поймал его налету и, отстранив от себя, как человек страдающий дальнозоркостью, принялся разглядывать.

Его натурщица взяла с подноса миндаль и, положив в рот, устремила свой чувственный взор на гостей. Однако голос хозяина дворца отвлек их от созерцания прелестницы. Рассмотрев украшение, он обернулся к Андрею:

– Где ты это купил, парень? – Андрей замешкался, но тычок Бена сподвиг его на ложь во спасение:

– Говорят, что оно досталось мне от отца, сэр!

Оливье положил украшение на стол рядом с каким-то манускриптом и вновь устремил свой спокойный взгляд на мичмана:

– Говорят?

– Так сказала его мать! – решил встрять в разговор Бен, понимая, что критическая минута настала.

– Красавица Мадлен! – покачал головой Оливье и налил себе из кувшина вина:

– Ну, и как она?

– Увы, она оставила наш бренный мир! – опять ответил за Андрея Бен, склонившись над столом он разглядывал заинтересовавший его манускрипт, однака повисшая пауза заставила его выпрямиться и улыбнуться королю пиратов. Оливье перевел взгляд с Бена на Хью.

– Это вообще что за тип?

– Вообще, мы нашли их вместе на турецком «купце»! – отозвался Хью. Оливье взял тряпку и вытер руки. Андрей вытащил грамоту Петра:

– У меня для вас письмо…зная, что я направляюсь сюда…меня.

– Да, попросили закинуть по пути! – вставил Бен.

– От кого?

– От русского царя Петра, сэр!

Оливье присвистнул и переглянулся с Хью Бакетом, а Андрей с легким поклоном протянул письмо королю пиратов. Левассер взял его и, осмотрев печать, вскрыл. Прочтя, он снова оглядел незнакомцев, но на этот раз гораздо более внимательно: