В 2005 году археологами был обнаружен камень, вмурованный в стену одного из зданий городка, датированного X веком до н. э. Это был уже период Израильско-Иудейского царства. Тогдашний еврейский город, скрывавшийся под холмом Тель-Зайт, не удается в полной мере соотнести ни с одним из библейских названий. Предположительно, речь идет о Ливне (Иеошуа (Иисус Навин) 10, 32, Мелахим II (Царств IV) 19, 8) или о Циклаге (Шмуэль I (Царств I) 27, 6), но в 2019 году с Циклагом соотнесли другое городище — Хурват Эль-Раи. Тем не менее, принадлежность культурного слоя евреям не вызывает сомнений — отсутствие костей некошерных животных и типичная иудейская керамика не оставляют сомнений.
Сам по себе камень примечателен тем, что на нем высечены буквы алфавита. На сей раз, речь идет уже о хорошо известном нам палеоеврейском письме, родном брате письма финикийского, отличающемся от него крошечными деталями написания букв. Собственно, речь идет о так называемом абецедеарии, то есть, алфавите «от А до Я». Или от Алефа до Тав, поскольку речь идет об иврите.
Прорисовка надписи с камня из Тель-Зайт
В данном случае, мы видим алфавит из 22 букв.
На второй стороне камня сохранились слова «эзер» — помощь и «кес» — скорее всего, фрагмент слова, значение которого в целом непонятно. Хотя само по себе слово «кес» на иврите означает «трон». Но искать в данной фразе смысл «помощь трона» кажется автору бессмысленным занятием.
В данном алфавите существуют четыре отличия от современного порядка букв в ивритском алфавите. Буквы «хей» и «вав», «пей» и «айин», «хет» и «зайин», «ламед» и «каф» поменялись на камне из Тель-Зайта местами. Впрочем, такие «парные танцы» букв мы наблюдаем и в других абецедеариях, речь об одном из которых пойдет в следующей главе нашего повествования. Алфавит — несмотря на свою кажущуюся статичность. за долгие столетия и тысячелетия менялся, пока не принимал те формы, которыми мы пользуемся сегодня. И лишь древние абецедеарии доносят до нас его предыдущие лица и порядок букв…
Нам неизвестно, чья рука высекала буквы еврейского алфавита на камне из Тель-Зайт. Любопытно, что сам камень имеет выемку в виде чаши, то есть, возможно, использовался и в культовых целях…
Франк Мур Кросс, специалист по древнееврейским надписям, работающий в Гарвардском университете, считает, что надпись «является очень ранним еврейским алфавитом, возможно, самым ранним его вариантом, и эти буквы соответствуют начертаниям, характерным для Х века до н. э.».
Кайл Маккартер, специалист по ближневосточной письменности из университета Джона Хопкинса высказывается куда более осторожно и дипломатично: «Я действительно считают его протоеврейским, хотя не могу доказать это с абсолютной точностью» (как же, порой, даже очень опытные специалисты и ученые опасаются высказывать свои мысли ясно и твердо…)
Лоуренс Стагер, археолог Гарвардского университета, принимавший участие в других раскопках в Израиле, говорит, что осколки глиняной посуды, найденные на объекте «в точности соответствуют Х веку (время правления царей Давида и Соломона).
Интересно, что небольшой и периферийный городок Иудеи уже в те времена мог похвастаться тем, что в нем были грамотные жители. По всей видимости, еврейская традиция раннего и поголовного обучения грамоте имеет древние корни, и мы еще неоднократно будем сталкиваться с прямыми и косвенными доказательствами этого тезиса в дальнейшем нашем повествовании.
А пока давайте перенесемся в еще один периферийный городок, даже скорее сельскохозяйственное поселение, называемое сегодня городищем Избет-Царта.
Остракон из Избет-Царта (Эбен Эзер)
В этой главе речь пойдет — как было обещано ранее — об еще одном абецедеарии. Из жаркого и сухого климата у холма Тель-Зайт переместимся во влажный, но не менее жаркий Избет-Царта. Всего каких-то 60 километров на север по прямой линии, и климат меняется кардинально. В маленькой Стране Израиля выделяют семь климатических зон, воистину, Земля Обетованная может носить и название Страны Чудес. Но мы не будем специально останавливаться на климатах Святой Земли. Наше повествование о надписях.
Избет-Царта — это небольшое городище, находящееся между городами Рош а-Айн и Кфар-Касем, неподалеку от другого, более известного в археологическом мире городища Афек. И если Афек — древний город ханаанеев — попал позже под власть филистимлян и стал для них пунктом направления военных экспедиций в Израиль и Иудею, то Избет-Царта скрывает под собой городок Эвен-Эзер, бывший пограничным иудейским городом.
Эвен-Эзер упоминается в Библии в контексте новой фазы войн между филистимлянами и евреями.
(1) И было слово Шемуэйла (Самуила, пророка — Л.В) ко всему Исраэйлю. И выступили Исраэйльтяне против Пелиштимлян (филистимлян) на войну, и расположились станом при Эвен-Аэйзэре, а Пелиштимляне расположились в Афэйке. (2) И выстроились Пелиштимляне против Исраэйльтян, и разгорелся бой, и были разбиты Исраэйльтяне Пелиштимлянами, которые побили на поле боя около четырех тысяч человек. (3) И пришел народ в стан; и сказали старейшины Исраэйлевы: за что сегодня поразил нас Господь пред Пелиштимлянами? Возьмем же к себе из Шило (Силом) ковчег завета Господня, и войдет он в среду нашу, и спасет нас от руки врагов наших. (4) И народ послал в Шило, и принесли оттуда ковчег завета Господа Цеваота, обитающего над керувами (херувимами); а там при ковчеге Божьем два сына Эйли: Хофни и Пинехас. (5) И когда прибыл ковчег завета Господня в стан, громко вскричал весь Исраэйль, и восшумела земля. (6) И услышали Пелиштимляне этот громкий крик, и сказали: что это за громкие клики в стане Иврим? И узнали, что ковчег Господень прибыл в стан. (7) И устрашились Пелиштимляне, ибо сказали: появился Бог в том стане. И сказали: горе нам, ибо не было такого ни вчера, ни третьего дня. (8) Горе нам! Кто избавит нас от руки этого сильного Бога? Это тот Бог, который поразил Египтян всякими казнями в пустыне. (9) Крепитесь и будьте мужественны, Пелиштимляне, дабы не были вы в порабощении у Иврим, как были они в порабощении у вас; будьте же мужественны и сразитесь. (10) И сразились Пелиштимляне, и поражены были Исраэйльтяне, и разбежались — каждый в шатры свои; и было поражение весьма великое, и пало из Исраэйльтян тридцать тысяч пеших. (11) И ковчег Божий был захвачен, и оба сына Эйли, Хофни и Пинехас, умерли. (12) И бежал один Бинйаминянин с места сражения, и пришел в Шило в тот же день; одежда на нем (была) разодрана и прах на голове его. (13) И он пришел, и вот Эйли сидит на стуле у дороги в ожидании, ибо трепетало сердце его за ковчег Божий. И когда пришел тот человек рассказать (обо всем) в городе, то возопил весь город. (14) И услышал Эйли громкий крик, и сказал: что это за сильный шум? И тотчас подошел тот человек и сообщил (обо всем) Эйли. (15) А Эйли был девяноста восьми лет; и глаза его померкли, и не мог он видеть. (16) И сказал тот человек Эйли: я тот, кто пришел с места сражения, я бежал с поля битвы сегодня. И сказал тот: что же произошло, сын мой? (17) И отвечал вестник, и сказал: побежал Исраэйль пред Пелиштимлянами, и великий разгром был в народе, и оба сына твои умерли, Хофни и Пинехас, и ковчег Б-жий захвачен.
(Шемуэль I (Царств I), 4, 1—17)
В отличие от текста различных сказок и легенд, собранных пытливыми исследователями фольклора, в данной истории, записанной Шемуэлем (пророком Самуилом) и вошедшей в текст Библии нет столь любимого читателем, насмотревшегося голливудской кинопродукции, «хэппи-энда», счастливого конца. Несмотря на то, что израильтяне изымают из Шило, культового центра всех израильских родов, самую ценную реликвию своей веры, Ковчег Завета, они все равно проигрывают битву. Шило после этого приходит в упадок. Действительно, археологи, раскопавшие Тель-Шило в нынешней Самарии, открыли, что к середине XI века до н.э, во времена пророка Шмуэля, данное место опустело и перестало быть стратегическим духовным центром для всех родов Израильтян. Тема раскопок в Шило — это тема отдельного рассказа. Мы же с вами вернемся в Эвен-Эзер.
Дом «из четырех пространств» — схема