— Всё равно неплохо, тебе шесть и мне шесть… а если мы эти деньги объединим, можно ведь будет и квартирку прикупить. Однушку и на окраине, но отдельную, не коммуналку.
— Это что сейчас было, предложение взять тебя замуж? — поинтересовался я.
— А что, нормальный вариант — ты парень хоть куда, на лицо недурён, со спортивной фигурой и хорошим потенциалом. К тому же холостой… ну почти холостой.
— Окей, — кивнул я, — я обдумаю этот вопрос, а сейчас не могла бы ты повернуться вот таким образом, — и я показал, каким.
Она и повернулась без лишних вопросов, а когда я снова вернулся в эту реальность, то сумел сформулировать только такую мысль:
— А знаешь, что мне более всего нравится в женской фигуре?
— Догадываюсь, — весело ответила она.
— А вот и промахнулась, — не менее весело сказал я, — переход от талии к попе, вот что.
— И почему же? — скосила она глаза на свою попу, — у тебя что, по-другому этот переход устроен?
— Совсем не так… это как сравнить Эйфелеву башню с электрической мачтой, вроде и то, и это из стали, а на выходе абсолютно разные вещи получаются. Видела французские автомобили?
— Конечно, Рено там, Ситроен, а причем тут попа?
— При том, что у этих Ситроенов переход заднего крыла в задний же бампер так же плавно нарисован. Французские дизайнеры похоже вдохновлялись при проектировании своими подругами.
— Спасибо, мне было приятно. Ещё какой-нибудь комплимент скажешь?
— Да не вопрос… знаешь, какой оптимальный размер женской груди?
— Это чтоб в ладонь помещалась что ли?
— Точно — у тебя вот не груди, а идеал… два с половиной где-то, верно?
Глава 26
Рэкетиры на польской территории нам таки попались один раз, где-то после Вроцлова — в виде исключения, наверно, они оказались заодно и польской полицией. Два в одном получилось, короче говоря, как шампунь с кондиционером. Как так вышло? Да очень просто — догнали нас сзади два тяжёлых мотоцикла с мигалками и соответствующими опознавательными знаками и затормозили у обочины в тёмном смешанном лесу. Люба была по-прежнему в страшном гриме, да еще и дурацкие очки нашла с маленькими диоптриями — ни дать, ни взять старая дева из районной библиотеке. Так что на неё никто даже не взглянул, а все переговоры сошлись на мне.
— Откуда следуешь? — спросил старший полицейский на русском, увидев мои права.
— Из Франкфурта, пан сержант, — скромно ответил я.