Книги

Керрі

22
18
20
22
24
26
28
30

Вийми його.

(яку гидку музику там грають)

Вийми

(дівчата показують спіднє просякнуте потом просякнуте кров’ю)

його.

Шварцвальдський годинник із зозулею почав вибивати десяту і

(розітнути їй нутро щоб на підлогу посипалося)

коли око твоє спокушає тебе, вийми його.

Вона впоралася з сукнею, але не хотіла дивитися телевізор, сидіти над книжками чи телефонувати Ненсі. Робити було нічого, крім хіба що сидіти на канапі перед чорнотою за кухонним вікном і відчувати якийсь безіменний різновид страху, який наростав у ній, наче немовля, що наближається до свого страшного терміну.

Вона почала бездумно масажувати затерплі й холодні руки. Було двадцять хвилин по десятій, і причин для передчуття прийдешнього кінця світу зовсім, ну зовсім не було.

Цього разу стосики паперу були вищі, але все одно приблизно однакові з вигляду, і їх перераховували тричі, аби вже точно впевнитися. Тоді Вік Муні знов підійшов до мікрофона. Він помовчав хвилинку, смакуючи колючу напругу в залі, а тоді просто оголосив:

— Перемогли Томмі й Керрі. З перевагою в один голос.

Коротка мертва тиша. А тоді оплески знову заповнили залу, хоч деякі з них і мали певні сатиричні нотки. Керрі злякано і здушено втягнула повітря, а Томмі знову відчув (лиш на секунду) те дивне запаморочення

(керрі керрі керрі керрі)

яке ніби заглушило в голові всі думки, крім імені й образу дівчини, з якою він був. На одну пливку секунду він буквально злякався до гикавки.

Щось дзенькнуло на підлогу, і в ту саму мить свічка, що стояла між ними, згасла.

Тоді «Джозі й місячні промінці» заграли урочистий марш у рок-обробці, а коло їхнього столика з’явилися помічники (вони наче з-під землі вискочили; усе це детально репетирувалося під керівництвом міс Ґір, котра, якщо вірити чуткам, поїдала повільних і незграбних помічників на обід), Томмі в руку всунули загорнутий в алюмінієву фольгу скіпетр, Керрі на плечі накинули мантію з коміром із густючого собачого хутра, і хлопець із дівчиною в білих піджаках повели їх центральним проходом. Гурт надривався. Публіка аплодувала. Міс Ґір, схоже, була задоволена відновленням порядку. Томмі Росс приголомшено усміхався.

Їх підвели до сходів на авансцену, до тронів, і всадовили на них. Оплески наростали. Сарказму в них уже не стало — тепер вони звучали лунко і щиро, навіть трохи лячно. Керрі була рада присісти. Усе це було зашвидко. Ноги під нею тремтіли, і раптом її груди

(грішніторби)

здалися їй жахливо оголеними, навіть у порівняно високому вирізі її сукні. Звук оплесків трохи дурманив і мало не п’янив. Почасти їй навіть здавалося, що все це — просто сон, від якого вона прокинеться зі змішаним почуттям втрати й полегшення.