Книги

КВС. Коты и корзинка

22
18
20
22
24
26
28
30

- Ну не я же! Я, к твоему сведению, юрист, а не колдун.

- Ты не юрист, ты - идиот! - безапелляционным тоном заявил котяра. - Вот как можно пользоваться непроверенным артефактом, не убедившись, что перенос будет осуществлен в мало-мальски знакомое место? Это же первое правило межвероятностных перемещений. Непреложный закон для путешественников, можно сказать. Его даже дети несмышленые знают!

На мой взгляд, это было уже слишком. А раньше предупредить не судьба? Не много ли он от меня требует? Во-первых, если где-то там, в загадочном мультиверсуме годовалые младенцы начинают скакать по измерениям раньше чем заканчивают писаться в памперс, то у нас ничего такого в принципе не наблюдалось. А во-вторых... Я не придумал что там, во-вторых, но и первого, на мой неискушенный взгляд, было более чем достаточно. Кроме того, все как-то очень быстро случилось. Ну не было у меня времени разбираться, что я там с полки схватил. Взрывы под ухом они, знаете ли, к вдумчивому чтению не располагают.

- Ты сам орал "давай любую", - припомнил я. - А теперь меня обвиняешь.

- А головой думать не пробовал? - ощерился он. - Хоть бы спросил тогда, раз не знаешь.

- А объяснить для начала, что к чему, не пробовал? Так-то я про эти ваши законы впервые слышу.

- Незнание закона не освобождает от ответственности. Хоть про это, я надеюсь, ты слышал, юрист недоделанный.

- Да уж получше некоторых хвостатых! - Парировал я. - К тому же, я-то как раз доделанный. У меня и диплом есть, попрошу заметить, МГУ, а не Урюпинского пакето-шуршательного техникума какого-нибудь. Ты кстати, где порталы открывать учился, двоечник?

- От алкоголика слышу, - обиделся кот. - Нигде не учился, это врожденная способность.

- Да иди ты лесом!

- Как будто тут куда-то еще пойти можно, - обиженно буркнул он. - Ладно, замяли...

Мы замолчали, в конце концов, признавая взаимную правоту. Я и в самом деле как-то некрасиво себя повел с похмелья, даже не поблагодарив питомца за свое невероятное спасение от смерти. Потому-то я все еще с ним разговариваю, а не валяюсь в разгромленной квартире с пулей в башке. Ну, или с синим лицом и вывалившимся языком с несовместимым с жизнью боевым отравляющим газом в легких. Воображение тут же нарисовало мне очень неприятную и реалистичную картину подобной смерти и меня замутило.

- Бе-е-е-е! - протяжно сказал я траве под ногами, обильно полив ее остатками желудочных жидкостей. Это так меня отпустил адреналин, и накрыло последствиями обильных возлияний.

- Фу, ни и гадость! - скривился пушистый. Его, глядя не меня, тоже затошнило, правда, комками шерсти.

Почти одновременно закончив освобождать желудки, мы с котом с удивлением обнаружили слегка офигевшую девушку лет восемнадцати или около того, наблюдавшую за нами с безопасного расстояния. Видимо орали мы все-таки довольно громко. Вот уже и местное население на шум сбежалось. Увидев, что обнаружена, юная особа, наперекор всякой логике, не стала пускаться в бегство, а неуверенно двинулась в нашу сторону.

- Que s"est-il passé, messieurs? Puis-je vous aider? (Что случилось, господа? Я могу вам помочь?) - Сказала незнакомка.

- Tout va bien, mademoiselle! (Все хорошо, мисс!) - Ответил мой спутник.- Un petit argument entre amis. (Небольшой спор между друзьями.)

Она была прекрасна! Я невольно залюбовался ладной фигурой, милым личиком и очаровательными локонами. Настолько что брякнул в ответ первое, что пришло в голову.

- Мадам, - зачем то ляпнул я. - Же неманж па сис жур.

Надо признать что Ильф и Петров со своими несомненно талантливыми двенадцатью стульями подложили русским знатную свинью. Увидев живого француза и услышав этот певучий язык мы непременно первым делом сообщаем его носителям от том, что не ели шесть дней. Причем еще и довольно неправильно сообщаем. Ну не свинство ли?