Книги

Измена.Любовь

22
18
20
22
24
26
28
30

И когда я подняла на него глаза, проговорил, не отпуская моего взгляда:

— Ты мне нравишься. И я собираюсь за тобой ухаживать, как мужчина ухаживает за женщиной. И мне плевать на тараканов в твоей голове, нашептывающих про меня какие-то ужасы.

Откинулся обратно на кресле и снова взял в руки меню. Равнодушно посоветовал:

— Возьми мраморную говядину. И обязательно салат с крабовым мясом — его здесь отлично готовят. Надеюсь, у тебя нет аллергии на морепродукты, потому что я люблю паназиатскую кухню.

Ответить я не успела.

— Платон, добрый вечер.

Рядом с нашим столиком остановилась пара — мужчина в деловом костюме и ухоженная брюнетка, выше его на пол головы и младше лет на тридцать.

Платон Александрович поднялся, обменялся рукопожатием с мужчиной и кивнул девушке:

— Привет, Ася. Хорошо выглядишь.

— Давно тебя не видел, — оживленно заговорил с Платоном подошедший мужчина. — Надо бы встретиться, обсудить одну тему…

Пока мужчины разговаривали, я все время чувствовала на себе оценивающий взгляд Аси.

— Глебушка, — наконец протянула она капризным тоном, — я кушать хочу. Давай вы в офисе свои мужские дела обсудите.

— Да, кисонька, ты права, — мужчина кинул на нее влюбленный взгляд. — Платон, если не возражаешь, заеду к тебе завтра.

— Приятного аппетита, — он приветливо кивнул мне и еще раз пожал руку Платону Александровичу. Подхватил свою даму под ручку, и потянул за собой:

— Пойдем, кисонька.

Девушка сделал шаг в сторону от нашего стола, а потом вдруг остановилась:

— Кто это, Платон? — кивнула на меня подбородком. — Что мне сказать Маше? Что за женщину я встретила в ресторане в компании с её женихом?

Глава 18

«Что же, дерьмо случается. Жаль, что много, всё сразу и именно у меня», — подумала я философски в ответ на вопрос Аси.

— Кисонька! — смущенно кашлянул ее папик.