Книги

Исповедь миллионера

22
18
20
22
24
26
28
30

Спустя долгое пребывание в небе мы с Алексом наконец-то ступили на тайскую землю. Погода была более чем благоприятная. Яркое палящее солнце спряталось за пушистые облака, оставив лишь напоминание о себе в виде редких лучей, а летний зной смягчался приятным морским бризом. Но даже эти благоприятные условия не позволили нам остаться в своих пиджаках при выходе из самолета, так как температура и дождевые испарения от земли накладывались друг на друга, создавая влажность в таком объеме, что волосы на голове моментально становились мокрыми, не говоря о других частях тела. Осмотревшись, мы с Алексом хотели уже тронуться к терминалу, как ниоткуда на нас свалился приятный подарок.

Мой, так сказать, друг Наронг, видимо, решил удивить нас еще с самого прилета,– уже в аэропорту. К трапу, с которого мы спустились, подъехал кортеж из трех черно-белых машин, заказанный им. Таким знаком внимания, наверное, он давал понять, что мы долгожданные гости на его территории. К его резиденции нас доставили быстро и с ветерком. За эту непродолжительную поездку я даже толком не сумел рассмотреть виды за окном. Хотя они, даже мелькая и проносясь мимо, казались очень разнообразными и как минимум стоящими моего внимания. Уже спустя двадцать минут мы въехали на прилегающую к дому огромную парковку. Я и Алекс вышли из автомобиля. Первым, что бросилось в глаза, была сплошь окруженная зеленью территория. Даже каменный фасад этого трехэтажного дома, а точнее, дворца (по-другому его не назвать) был переплетен разными растениями, причем это смотрелось настолько изящно, что я невольно ахнул от увиденного. На крыше и по углам дворца просматривались статуи неведомых животных, скорее всего, вымышленных. Все окна, которые попали в поле моего зрения, были обрамлены каким-то цветным металлом, а возможно, даже золотом.

Но главное удивление ждало нас внутри. Поднявшись на десять ступеней из голубого мрамора мы оказались перед огромной входной дверью, сделанной скорее всего из массива сандалового дерева, потому как его аромат ощущался достаточно сильно. Не успел я нажать на звонок, как огромная дверь, скрипнув петлями, распахнулась и перед нами оказался Наронг. Его внешний вид, мягко говоря, удивил. На ногах были незастегнутые сандалии, на бедрах висели потертые джинсовые шорты, а на торсе – закатанная по локти рубаха. В руках он держал мокрую половую тряпку.

– Здравствуйте. Проходите, проходите. Я практически закончил, – Наронг сделал шаг назад и раскинул рукой.

В знак согласия я кивнул и, как говорится, на цыпочках прошел внутрь. Алекс последовал моему примеру. Мы вошли в просторный зал, посередине которого стояла высокая статуя, судя по всему, слепленная из гипса. Все помещение, несмотря на его большие размеры, было ярко освещено большой многогранной люстрой, висевшей под потолком. Стены украшали десятки картин разных размеров, развешенных в определенном порядке от меньшей к большей. На полу расстилался персидский ковер, чья окаемка была прошита золотыми нитями. По углам зала стояли кресла из крокодиловой кожи. Но все это убранство просто меркло по сравнению с тем, что находилось в дальнем углу гостиной. За толстым стеклом (по всей видимости, пуленепробиваемым) стояли книги, посуда, монеты антикварного характера.

– Это моя личная коллекция! Самая младшая вещь в этом шкафу датируется тысяча девятьсот пятым годом, – голос Наронга заставил меня обернуться.

– Интересно, – произнес я, – наверное, это все собиралось не один год?

– Намного дольше, чем вы можете представить. Я закончил свою работу. Мы можем присесть. А помощник пусть пока посмотрит дом.

Я с недоумением посмотрел на тайца. Такой поворот событий для меня был полной неожиданностью.

– Не пугайтесь. Дело в том, что я хотел бы поговорить один на один.

Я посмотрел на Алекса. Он понял меня без слов и с явным нежеланием двинулся в сторону второго этажа, неуклюже перебирая ногами.

– Не волнуйтесь за него. Ему не будет скучно, – заверил Наронг и продолжил: – Ян, как вы считаете, зачем я пригласил вас в гости?

Я ожидал чего угодно, но только не такого вопроса. Замешкавшись на пару секунд и не найдя, что ответить, мне ничего не оставалось, как пожать лишь плечами. Мы просидели молча около минуты, после чего я все-таки решился заговорить:

– Честно сказать, я немного в замешательстве. Ведь это вы пригласили меня. Значит, вам и карты в руки. Но судя по всему, это не просто дружеские посиделки. Тем более что наше недолгое знакомство нельзя назвать дружбой. И поэтому… – я не успел продолжить мысль, как собеседник, смотревший до этого куда-то вглубь меня, перебил самым наглым образом:

– А разве дружба измеряется временем?

Я сделал гримасу непонимания на лице. Это был уже второй вопрос за последний час, который ставил меня в тупик. Но в этот раз таец не стал долго молчать, тем самым избавив меня от придумывания необоснованного ответа.

– Что именно вам понравилось в моей коллекции? – он указал на стеклянный шкаф.

– С чего вы взяли, что мне понравилось что-то определенное?

– У каждого из нас есть вкусы и предпочтения. Так что?

– Книги. Я тяготею к книгам! – восторженно ответил я.