Книги

Институтки. Тайны жизни воспитанниц

22
18
20
22
24
26
28
30

19

Короткий рукав (фр.).

20

Дамы в круг! Только кавалеры! Вперед! (фр.)

21

Ты, ты, ты и ты, встать! (нем.)

22

Ария из оперы Дж. Мейербера «Роберт-дьявол».

23

И утром я все расскажу Маман! (нем.)

24

Сударыни, сударыни! (фр.)

25

Баярд, не заноситесь! (фр.)

26

Французский средневековый рыцарь Пьер дю Терай де Баярд (1473–1524), совершивший множество подвигов, был прозван современниками «рыцарь без страха и упрека».

27

Кафедра – возвышение для лектора, преподавателя.

28

Фуляр – шелковый носовой платок.