Книги

Инфернальная магия

22
18
20
22
24
26
28
30

Единственное логичное объяснение такого быстрого исцеления… Урсула колебалась даже думать о таком. Возможно ли, что прошёптанные им слова исцелили его руку и сломанный нос? Могла ли это быть магия?

Если так… если он мог творить заклинания… то она не хотела думать о том, на что ещё он способен. Урсула снова зажмурилась, пытаясь вернуть себе контроль. Нет. Магии не существует. Её сегодня лихорадило, и какой-то псих её похитил.

К сожалению, эта мысль тоже не особо успокаивала.

Кестер сосредоточился на дороге перед ними. Из радио орала попса, и эти звуки били по её раскалывающейся голове. На обочине мелькали синие дорожные знаки. Трасса М4.

Плюс: она жива. Минус: её похитил мужчина, пытавшийся присвоить её душу. Урсула не знала, что это означает, но вполне вероятно, что тут подразумевалось убийство.

— Куда мы едем? — выдавила она.

Взгляд Кестера лениво скользнул к ней.

— Ты запросила испытание, хотя я понятия не имею, откуда ты об этом узнала, поскольку ты вообще больше ничего не знаешь.

— Это было в записке, которую я написала самой себе, — Урсула глянула на свою правую руку, наручниками прикованную к ручке пассажирской дверцы. — Где происходит испытание? И что это такое?

— За пределами Лондона.

— Классно объяснил, — понятно, он не будет услужливым с деталями. С чего бы, если он собирается её убить? — Моя соседка по комнате, Кейти, будет волноваться обо мне. Она позвонит в полицию.

— С этим разберёмся потом.

Урсула снова покосилась на наручники. Это не были привычные оковы. Выглядело всё так, будто её запястье обвивал золотистый круг света. Выглядело почти как… магия. От этой мысли у неё скрутило живот.

Светящиеся глаза Кестера, её собственные способности с огнём, загадочные нападения, заклинание исцеления, наручники, сделанные из света… Всё сложнее убедить себя, что магии не существует, и тем не менее, Урсула очень не хотела становиться частью этого безумия. Она со своей нормальной жизнью-то едва могла справиться. «Пожалуйста, верните меня к нищете и безработице».

Наручники не обжигали её, но кольцо света держало её запястье в каком-то силовом поле. Неестественность этого зрелища сдавливала её грудь, наполняя ощущением ужаса. Если такие штуки существовали… наряду со светящимися глазами и пылающими руками… то чего ещё она не знала о мире? Урсула с трудом сглотнула, всё ещё пытаясь высвободить своё запястье.

— Это что такое, чёрт возьми?

— Я не могу допустить, чтобы ты выпрыгнула из машины, пока я за рулём. Ты непредсказуемая, о чём сама услужливо сообщила мне ранее.

Урсула ощутила, как внутри неё начинает тлеть теперь уже знакомый жар и гнев, словно её тело знало, что делать. Она хотела сжечь эту штуковину.

— Ты не сумеешь их сжечь, — бесстрастно продолжал Кестер. — Они не восприимчивы к адскому пламени.

Если для этого испытания Урсула должна быть в наручниках, то что-то ей уже не хотелось в таком участвовать. Если так подумать, испытания редко бывают весёлыми. В её разуме всплыла фраза «испытание огнём», и ей резко захотелось рывком выбраться из машины, кувырком прокатиться по дороге и убежать в тёмные поля. Надвигающаяся угроза бродяжничества, о которой она ранее переживала, уже не казалась такой страшной, как этот кошмар.