Книги

Императорский отбор, Или его строптивое счастье - 2

22
18
20
22
24
26
28
30

– Будет Прорыв? – Хестер взглядом указала на птицу.

– Нет, – Даррен горько улыбнулся, – они учились открывать порталы сквозь укрывающие остров щиты. Это колдовской зверь, чей потенциал приблизительно равен человеческому. Каждый Прорыв на протяжении всех эти столетий – это всего лишь неудачные попытки замещения! – последнее предложение Даррен прорычал.

– За что ты продалась, Кадрия? – громко и четко спросила Хестер. – Что тебе пообещали? Власть?

Из-за щита не раздалось ни звука. И тогда леди Аргеланд скользнула вперед и коснулась рукой плеча Лин-Торванса.

– Позвольте мне кое-что попробовать.

Тряхнув руками, на которых все так же находились перчатки, Хестер сплела бабочку-паразита, которая тут же, подчиняясь мысленному приказу хозяйки, устремилась к щиту Кадрии.

– Что это? – с искренним, почти академическим интересом спросил Лин-Торванс.

И Хестер, устыдившись своего незнания, выдумала бабочке имя:

– Обычный чароед.

– Обычный? Вы можете создать еще?

Хестер выплела еще одного и еще – все они облепили щит Кадрии, и на нем, наконец, начали появляться крошечные трещинки.

– Назад! – рявкнул Даррен, когда леди Аргеланд попыталась подойти ближе к Кадрии и леди Дайергер.

– Почему?

– Он вернется, – сумрачно произнес Лин-Торванс, – все это время мы не давали ему уйти на остров, но… Ослабили поток силы, и он вырвался.

Первая мысль Хестер была об отступлении. Но… Кругом беспомощные, беззащитные дети. Да и к тому же, если враг займет неприступную Академию, это можно назвать началом конца.

– А остров, как я понимаю, называется Драгари, – проронила Хестер.

В этот момент даже Кадрия, стоявшая за спиной бессознательной Анрианы, вскинулась:

– Невозможно!

– Возможно. Я получила доступ к полному архиву Дьеллары Аргеланд. – Хестер послушно отошла за спину супруга. – Я знаю все. Как ты могла?

Она, криво улыбнувшись, с какой-то маниакальной заботой оправила волосы леди Дайергер и после вкрадчиво проговорила: