Книги

Игры в воскрешение

22
18
20
22
24
26
28
30

— Эйс, пожалуйста.

— Если сейчас закажем, то к балу успеешь получить.

— Спасибо.

— Доставишь Генри удовольствие.

— Когда Генри доберется до моего белья, там окажутся боксерские трусы в горошек.

— Бедняга. Чувствую, он надолго запомнит эту ночь.

— Как ты провела выходные? — спросила Вики, стремясь сменить тему разговора.

— Немного позагорала. Тетя Люси, как обычно, не давала скучать. Хотя я бы хотела быть здесь. Пропустила все зрелище. Твоя мать сказала, что ты не воспользовалась случаем посмотреть, как Дарлин закапывают.

— Не смогла пойти. Не было черных трусиков.

— Это мы поправим. Ты в курсе, что она делала ему, когда они расшиблись?

— Нет. А что?

— Я думала, все знают.

— Никто мне не говорил.

Эйс остановилась, оглянулась, как бы уверяясь, что ее никто не слышит, затем наклонилась к Вики.

— Ты слышала, что она была в чем мать родила?

— Да. Синтия позвонила мне в субботу утром. Она услышала разговор своей матери с Тельмой Клеменс. Она сказала, что Стив сгорел дотла, а Дарлин вылетела через лобовое стекло и что ее голова… отвалилась.

— И все? — спросила Эйс. Заметив ликование в ее взгляде, Вики поняла, что главная подробность прошла мимо нее.

— А что еще? — переспросила она.

— В общем, я говорила с Роджером прошлым вечером, а его брат и Джой Милбурн — лучшие друзья. Вроде как именно Джо нашел голову. Она валялась на другой стороне моста, в кустах. Он, конечно, первый после Поллока онанист с полицейским значком и, возможно, все это насочинял, но он поведал брату Роджера, что обнаружил голову Дарлин… — Она оборвала фразу и снова оглянулась вокруг.

— Ну, продолжай.