Конан исподлобья посмотрел на человека, носившего не совсем понятный ему титул «десницы», но больше походившего на колдуна, перевел взгляд на безмолвного исполина у него за спиной. Мрачная ухмылка раздвинула его губы, когда он кивнул, соглашаясь.
Замызганный зал в таверне сменился уютной комнатой, убранной бархатными портьерами, а кислятина для простонародья — изысканным золотистым напитком, который подавала в стаканах молчаливая служанка с короткими темными волосами. На ней было длинное закрытое платье до подбородка, такое же, что и на сидевшей напротив Конана королеве, оценивающе рассматривающей могучего киммерийца. Кроме них в комнате находился Квиберн, Лисса, непривычно притихшая, да застывший за спиной королевы знакомый гигант. Сама Серсея старалась быть немногословной, предоставляя вести переговоры деснице.
— До нас доходят разные…слухи с востока, — говорил Квиберн, — о сгинувшем Заливе Работорговцев и Ибе и Дотракийском море, также как и о том, что на их месте появилось множество королевств и народов, доселе неведомых никому. Не скажу, что мы сильно огорчены этим, хотя…
— Почему же, я огорчена, — резко сказала Серсея, — что это не случилось раньше…
Она сделала большой глоток и в упор посмотрела на Конана взглядом в котором смешалось надменность монарха и женское любопытство. Киммериец же, не смущаясь, окинул ее откровенным взглядом в ответ. Черное платье облегало ее фигуру как вторая кожа: для женщины под сорок, да еще и трижды рожавшей, Серсея выглядела весьма неплохо.
— Королева права, — кивнул Квиберн, — для всех нас было бы лучше, если бы это случилось, когда дотракийцы все еще находились в своих степях, а Дейнерис — в Миерине.
— Для всех, кроме меня, — заметил Конан, — хотя, что уже об этом говорить.
Он промолчал о том, что все это могло быть прямым результатом всего того, что приключилось в подземельях города упырей.
— Безусловно, что сделано, то сделано, — сказал Квиберн, — и у нас с вами есть множество проблем. О том, какого рода наши проблемы, вы, как я понимаю, уже немного знаете. Может, вы поведаете и о своих? Леди Саанд, конечно, нам кое-что рассказала, но всегда охота получить информацию из первых уст.
Конан пожал плечами: терять ему было нечего. Коротко и сжато, он рассказал историю своей жизни до восхождения на трон Аквилонии, потом столь же сжато — историю своего правления, войны с Немедией и всего что последовало потом, вплоть до событий приведших его в Королевскую Гавань. Лисса слушала его вместе со всеми, лишь иногда вставляя уточняющие реплики. Серсея слушала это со странным выражением лица — смесь недоверия и жадного любопытства, тогда как Квиберна, похоже, искренне заинтересовал его рассказ.
— То есть ваш трон занял выходец из старой династии, считающей вас узурпатором, — Квиберн бросил быстрый взгляд на Серсею, — любопытное сходство, не так ли, Ваше Величество?
— Пожалуй, что так, — кивнула королева.
— Валерий лишь марионетка, — брезгливо поморщился Конан, — истинный правитель — Ксальтотун.
— Дейнерис Таргариен тоже направляют разные люди, — пожал плечами Квиберн, — она слишком молода, чтобы принимать решения единовластно. Но, дело не в этом. Как я понимаю, вам нужен этот талисман, чтобы поразить вашего главного врага. Сердце этого… как его…
— Аримана, — кивнул Конан. — именно так.
— Великий колдун во главе империи, — усмехнулась Серсея, — а чтобы его свергнуть, надо установить дипломатические отношения с мерлингами. Прямо как в старой сказке.
— Прошу прощения, ваше величество, — почтительно заметил Квиберн, — но сейчас наступает время, когда многие сказки становятся правдой. Оживают драконы, мертвые, — он бросил быстрый взгляд на стоящего за спиной Серсеи рыцаря, — тоже оживают, а далеко на востоке из неоткуда появляются могучие королевства, о которых никто слыхом не слыхивал в этом мире. Тут поверишь не то что в мерлингов, но и в грамкинов со снарками…
— Хорошо, допустим, ты прав, — с некоторым раздражением кивнула Серсея, — и что ты предлагаешь делать? Для меня это пока только байки…
Квиберн повернулся к Конану.
— Вы зря надеетесь на жрецов Утонувшего Бога. Мне доводилось их встречать — это настоящие фанатики, преисполненные презрения ко всем, кто обитает за пределами их островов. Именно поэтому они недолюбливают и Эурона, который много лет провел в странствиях по свету. К тому же эти жрецы могут попросту и не знать того, что вам нужно: да, они проповедуют, что Железнорожденные вышли со дна моря, что они в родстве с водяными и русалками, но все их предания о прошлом касаются времен столь далеких, что тут крайне сложно отделить правду от вымысла. К тому же, жрецы в основном неграмотны, у них нет священных книг и вообще каких-либо записей о прошлом — можете представить, как могли исказиться любые сведения передаваемые таким путем.