Книги

Ибворк. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Кто бы мог подумать, что у Ворлов такое приличное жилье, — заметила она.

— Да, совсем не соответствует своим хозяевам, — согласилась Лиз.

— Надо сходить, проведать жителей этой башни, — предложила Лори.

— Да ты что? — удивилась Элизабет. — Это надо же, — предложить зайти в клетку с тиграми! Хотя нет, тигры, наверное, добрее этих ужасных Ворлов.

— Совсем ты не можешь логически мыслить, — осталась недовольна Лори. — Неужели ты не понимаешь, что нам необходима помощь Ворлов?

После этих слов в воздухе повисла тишина, так как Элизабет просто ошалела от предложения мышки. Стараясь думать, что ей это послышалось, Элизабет осторожно провела рукой по карману, в котором сидела мышка.

— Успокойся, Лори, ты, наверное, сегодня очень перенервничала. Сейчас мы с тобой спрячемся в лесу и немного передохнем.

— Я вовсе не устала и не спятила. Вот ты сама подумай, как ты собираешься попасть в Ибворк и достать Книгу?

— Не знаю пока, — призналась Элизабет, неопределенно подергивая плечами.

— И не узнаешь, если не воспользуешься подсказкой местных жителей, — самодовольно изрекла Лори.

— То есть ты предлагаешь, чтобы я подошла к Ворлу и попросила сопроводить меня в Ибворк. Здорово ты придумала, ничего не скажешь. Только ты не учла свирепого нрава Ворлов и их недружелюбия, — зашептала Элизабет, боясь быть услышанной Ворлами.

— А кто тебе сказал, что тебе придется с ними общаться? Ну, если ты, конечно, горишь желанием поговорить с ними, то не буду тебе мешать, хотя на твоем месте я бы не надеялась на их расположение к тебе.

— Да что ты несёшь? То ты уговариваешь меня пойти к ним, то говоришь, что этого не стоит делать. Что с тобой? — спросила Лиз, устало садясь на травку, залитую солнцем.

Нежная и шелковистая трава, как мягкий пышный ковер, просто не могла не соблазнить девушку прилечь. Последовав зову желания, Лиз откинулась на спину, устремив свой взор в бесконечно голубой простор неба. Белые бархатистые облака, как огромные хлопья ваты, медленно бежали по небу, иногда скрывая за собой слепящее солнце. Зажмурившись, Элизабет улыбнулась. Как же было здорово — лежать на согретой солнцем траве, подстав лицо ласковым солнечным лучам. Рука девушки нежно погладила траву. Приятная и шелковистая, она мягко просочилась сквозь пальцы девушки. Сердце Элизабет было согрето милой и безмятежной обстановкой. На душе царили покой и нега. Очарование момента, как всегда, испортила Лори:

— Я же сказала, что нам нужна их помощь, а не участие и длительные беседы за чашечкой кофе. Ты иногда совсем не понимаешь меня! — рассердилась Лори.

— Теперь я действительно не понимаю тебя. Я просто не знаю как мы можем воспользоваться помощью Ворлов, не заведя с ними знакомства.

— У тебя же шапка-невидимка! — негодовала мышка.

— Ну и что? Или ты думаешь, что Ворлы станут беседовать с пустотой? — искренне удивилась Лиз.

— Вовсе нет! Просто ты зайдешь в башню и там послушаешь о чем они говорят и что делают. Наверняка они сами того не желая, могут дать нам подсказку как пробраться в Ибворк. Ведь нам достаточно лишь внимательно вслушиваться во все.

— Ты действительно находишь эту затею единственно правильной? — усомнилась девушка. Ей было даже страшно подумать о том, что ей придется проникать в жилище злобных Ворлов, да еще расхаживать рядом с ними. Конечно, они её не увидят, но вдруг услышат, или почувствуют? От этих мыслей Элизабет стало не по себе, и она плотнее надвинула на голову шапку-невидимку.