— Они перешли минное поле! — зашипел на него Эсау Гонделе. — Они оторвались. Все кончено — они ушли!
— Нет! — покачал головой Роланд. — Никуда они не ушли. Давай сюда радио. Мы не можем позволить им уйти!
Роланд воспользовался каналом сил безопасности, вызывая своих на частоте 129,7 МГц.
— Всем подразделениям, это Гепард-один. Кто-нибудь, отзовитесь! — тихо повторял он с отчаянием в голосе.
Мощность передатчика составляла всего четыре ватта, а до Виктория-Фоллс — не меньше тридцати миль, и в приемнике раздавался лишь треск помех. Роланд переключился на частоту 126,9 МГц диспетчерской службы аэропорта Виктория-Фоллс. Не получив ответа, он попробовал контрольно-диспетчерский пункт аэродрома.
— Вышка, это Гепард-один, отзовитесь.
На фоне помех из динамика раздался еле различимый голос:
— Гепард-один, говорит Вышка в Виктория-Фоллс, вы передаете на запрещенной частоте.
— Вышка, мы подразделение отряда Баллантайна и преследуем террористов.
— Гепард-один, вы преследуете банду, которая сбила «вискаунт»?
— Вышка, ответ утвердительный!
— Гепард-один, мы готовы оказать вам любую помощь.
— Мне нужна вертушка, чтобы переправиться через минное поле. У вас есть свободная?
— Гепард-один, ответ отрицательный. Есть только самолет.
— Вышка, ждите, я вас вызову.
Роланд опустил микрофон и задумчиво уставился на минное поле: всего лишь узкая полоска земли, которую можно пересечь за двадцать секунд, но с таким же успехом она могла быть шириной с Сахару.
— Если за нами пришлют машину, то можно вылететь из Виктория-Фоллс и десантироваться на противоположный берег, — предложил Эсау Гонделе.
— Не пойдет: на это потребуется часа два… — Роланд осекся. — Ну конечно же! Как я раньше не подумал! — Он торопливо нажал кнопку на микрофоне: — Вышка, это Гепард-один.
— Гепард-один, вас слышу.
— В отеле «Виктория-Фоллс» остановился полицейский механик по вооружению, сержант Крейг Меллоу. Как можно скорее десантируйте его сюда — он проведет нас через минное поле. Позвоните в гостиницу.