Книги

Храм Юнисы

22
18
20
22
24
26
28
30

Кат – палач, экзекутор.

48

Толкуша – тяжёлая деревянная колода с прибитой к верхнему торцу перекладиной, которая служила ручками. Рабочий за перекладину поднимал колоду на уровень груди и с силой опускал её на землю, трамбуя насыпанный грунт.

49

Барчук – мальчик из барской семьи.

50

Завалинка – земляная невысокая насыпь вдоль наружных стен избы. Обычно завалинку сначала сколачивали из досок, а потом уже засыпали землёй или шлаком. Сверху эту конструкцию закрывали доской, на которой любили сиживать старики и греться домашние коты.

51

Сидор – название обычного солдатского вещмешка. Появилось благодаря солдатскому юмору и греческому переводу простонародного имени Сидор, которое означало «Дар Изиды».

52

Молокане – последователи одного из течений духовного христианства.

53

Майна – широкая трещина на льду или незамёрзшее место на реке.

54

Траншея – искусственное фортификационное сооружение. Впервые была применена англичанами в 1418 году при осаде Руана.

55

Гуляй город – стены на колёсах, когда на телеги или повозки закреплялись деревянные щиты. Применялись русскими войсками против конницы противника со времен Ивана Грозного.

56

Редут – отдельно стоящее фортификационное сооружение сомкнутого вида, как правило, с валом и рвом, предназначен для круговой обороны от неприятеля.

57