Бедуин кровожадно ухмыльнулся и зашагал к профессору. Тот все понял правильно и с бурчанием принялся натираться. Впрочем, Алькарона его старание не удовлетворило, и он, найдя особо сильно источающий слизь гриб, сорвал его, намазал профессора собственноручно, заодно и перепачкав его от души в грибной мякоти. Биркин орал и матерился, фыркал и плевался, но справиться с сильным и жилистым бедуином он не мог, так что через пару минут его одежду и открытые участки кожи покрывал ровный слой слизи и мякоти гриба, а воняло от него так, что Кы точно должен был оценить запах по достоинству.
Перед тем, как приступить к намазочно-натирательным процедурам, они выгрузили из гравилета все необходимое, нагрузились максимумом снаряжения и оружия, Полоз от жадности даже содрал тяжелый пулемет со станины. Он сопел и кряхтел, но не бросал «машинку», несмотря на резонные доводы Мика о том, что без станины или мощного экзоскелета оружие попросту бесполезно, с рук из него не пострелять. Полоз отвечал односложно: «Пригодится», и упрямо пыхтел дальше.
Гравилет, который им уже не пригодится, они заминировали остатками взрывчатки. Было ее, мягко говоря, маловато, но Мик с Алькароном что-то там нахимичили со словами: «Старая пехотная штука», после чего начали хихикать, когда закончили и отошли от машины.
Смысл их действий оставался непонятен до того момента, когда «сюрприз» сработал.
Далее Алькарон затащил всех в малозаметное укрытие в стене пещеры. Выглядело оно вполне себе рукотворным, хотя вход был закрыт порослью все тех же грибов. Стены явно были выплавлены шахтным лазером, в углу стояла кушетка.
— Ого, а вы тут с комфортом располагались, да? — Мик с интересом осмотрелся. — Видимо, вон там расположен блок вентиляции? Слушай, а как вы это делали рядом с Кы?
Алькарон загадочно ухмыльнулся, как он это делал всегда, когда не планировал давать ответ на вопрос, и ничего не сказал, просто приложил палец к губам.
— А смысл? — пожал плечами Мик. — У преследователей биодетекторы, они нас вмиг засекут…
Алькарон сделал жест «заткнись», и далее принялся объяснять, что им предстоит.
Времени команде хватило на то, чтобы натереться грибами в несколько слоев. Разило от них так, что все уже успели принюхаться, и запаха даже не ощущали. Кы пока к ним не спешил, но зато оттуда, откуда они и прибыли, уже раздавался шум приближающихся гравибайков. Выглядывать было незачем, и так понятно было, что сейчас они доберутся сюда, найдут гравилет.
Так и произошло. Шум движков быстро перешел в состояние «зависания», затем стих, а следом раздались короткие рубленые команды на неизвестном Полозу и Алькарону языке, зато он явно был знаком Мику. Тот посмотрел на Биркина с явной ненавистью во взоре. Именно на этом языке говорили «чужие», с которыми последний год с переменным успехом вели войну ВКС.
А снаружи тем временем раздался взрыв или, скорее, очень громкий хлопок. Похоже, сработала ловушка, установленная Алькароном и Миком. Воплей боли или чего-то на них похожего слышно не было, так что Полоз уже решил, что все, минирование было бесполезной тратой последних запасов взрывчатки. Но через пару секунд грохнул второй взрыв, а вслед за ним каскадом еще четыре. И вот они оказались намного мощнее. От ударной волны заколыхались стены пещеры, и поднялось громадное облако спор.
А еще с противоположного от входа конца раздался дробный топот. На ошарашенных киберов, после того, как рванули все четыре движка гравилета и была обезврежена подрывом первая мина на дверях, налетела парочка очень сердитых крупных тварей.
На затаившуюся команду животинки не обратили ровным счетом никакого внимания.
Как бы растеряны после подобного ни были уродцы Биркина, но сражаться они все же умели, и взять себя в руки смогли быстро. Вот только противник был им не по зубам. На броню Кы обрушился град попаданий из рельсотронов, а с байков ударили два тяжелых и несколько легких пулеметов.
Вот только тяжелые пули рикошетили от пластинок брони, разлетаясь в стороны и жужжа, как огромные шмели. Парочка рикошетов угодила в самих киберов, один даже упал.
Рельсотронные снарядыплющились об толстую шкуру Кы и бессильно падали на землю. Все, включая Биркина, высунулись посмотреть на это зрелище. Профессор был явно ошарашен, а окончательно он перешел в состояние шока, когда с последнего гравибайка вылетело копье лазерного огня и, упершись в лоб более крупного Кы, просто погасло, не причинив никакого вреда, кроме здоровенной проплешины.
Кы, к слову, такая эпиляция совершенно не понравилась, тем более что результат от выстрела все же был — пластинка над рогом лопнула, и из раны ливанула прозрачная жижа.
Кы взревел и ринулся вперед, разбрасывая во все стороны байки и киборгов. Те разлетались, как кегли, бились о стены пещеры, теряя в процессе полета элементы снаряжения и корпуса.
Кы еще и хвостом хлестал, как кнутом, сбивая с ног подвернувшихся врагов.