— А ты умный мужчина.
К концу вечера мои нервы начали успокаиваться. Но затем Нэйту позвонили. Мы никогда не отвечали на звонки за столом, поэтому, когда он извинился и взял трубку, я поняла, что это было связано с тем делом. Либо с его невестой Бейей, которой сейчас не было за столом.
Когда я услышала, как он сказал «сейчас буду», я заключила, что это была не Бейя.
Лиам не встал со стула, но тоже внимательно наблюдал за Нэйтом. Несколько раз перед десертом он доставал своего сына из манежа, и теперь малыш спал у него на груди.
Нэйт провел рукой по волосам, пригладив их. Он взглянул на Лиама и мрачно вздохнул.
— Что случилось? — спросила я.
Папа покачал головой, не давая моему брату ответить.
— Папа, мы все тут взрослые, — сказала я.
Он посмотрел на меня, и хотя я знала, что для него я навсегда осталась маленькой девочкой, я хотела, чтобы он относился ко мне как ко взрослой.
— Пожалуйста, не скрывай от нас ничего.
— Как и сказала Никки, — Найл откинулся на спинку своего стула, балансируя на задних ножках. — Расскажи нам самое основное, опустив особенно ужасные подробности.
Нэйт оторвал взгляд от папы.
— Та девушка пропала из морга.
— Пропала?
Кусок вишнёвого пирога соскочил с вилки Эйделин и упал ей на колени.
— Кто-то украл её тело?
Нолан смял салфетку в шарик и встал на ноги.
— Пойду возьму куртку.
Нэйт вытянул ладонь вперёд.
— Подожди, Нолан.